Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Zadnja kratka informativna oddaja Radia Slovenija
Zadnja kratka informativna oddaja Radia Slovenija
V tokratnih oddaljenih zvočnih svetovih vam Tomaž Rauch predstavlja zvočni svet ljudstva Waorani iz ekvadorskega dela amazonskega pragozda.
V tokratnih oddaljenih zvočnih svetovih vam Tomaž Rauch predstavlja zvočni svet ljudstva Waorani iz ekvadorskega dela amazonskega pragozda.
Predvajamo skladbe različnih zvrsti iz različnih obdobij. Skladbe iz arhiva Radia Slovenija izvajajo slovenski izvajalci: solisti, komorni glasbeniki in ansambli ter simfonični orkestri.
Predvajamo skladbe različnih zvrsti iz različnih obdobij. Skladbe iz arhiva Radia Slovenija izvajajo slovenski izvajalci: solisti, komorni glasbeniki in ansambli ter simfonični orkestri.
Radijska oddaja "Glasba po željah« na tradicionalen in uspešen način povezuje Radio Koper s poslušalci ter tako že od samega začetka izpolnjuje poslanstvo medija. Stara je toliko kot radio sam, torej več kot šest desetletij. V zadnjem času smo jo z izvirnim, sproščenim in bolj komunikativnim načinom vodenja približali kar najbolj široki paleti občinstva.
Radijska oddaja "Glasba po željah« na tradicionalen in uspešen način povezuje Radio Koper s poslušalci ter tako že od samega začetka izpolnjuje poslanstvo medija. Stara je toliko kot radio sam, torej več kot šest desetletij. V zadnjem času smo jo z izvirnim, sproščenim in bolj komunikativnim načinom vodenja približali kar najbolj široki paleti občinstva.
Vas Sodo leži jugozahodno od Adis Abebe. Tam živita Dinke in Tešome Gudeta, ki imata devet otrok. Doma živijo le še trije najmlajši. Pridelujeta žito in vzrejata živino. Dinke že navsezgodaj praži kavo za zajtrk. Njen sin Šala gre še pred poukom po vodo v bližnji vodnjak. Prej so morali hoditi več kilometrov daleč. Dinkejina nečakinja Bešo peče indžero, nekvašen kruh iz etiopskega prosa tefa in droži. To je osnovna hrana v Etiopiji. Dinke pa pripravlja začimbno maslo, ki ga uporablja v številnih jedeh. Tešome na vrtu prideluje zelje, korenje in česen, ter se ukvarja s čebelarjenjem. Za večerjo bodo imeli gomen vot, enolončnico iz kuhanega zelja, čebule, belega sira in začimb. Priloga bo seveda indžera. Meso uživajo samo za praznike. Dinke na god svetega Mihaela pripravi kitfo, sesekljano meso, ki ga začini s kardamomom, poprom, kuminom, origanom in čilijem. Na koncu doda še začimbno maslo.
Vas Sodo leži jugozahodno od Adis Abebe. Tam živita Dinke in Tešome Gudeta, ki imata devet otrok. Doma živijo le še trije najmlajši. Pridelujeta žito in vzrejata živino. Dinke že navsezgodaj praži kavo za zajtrk. Njen sin Šala gre še pred poukom po vodo v bližnji vodnjak. Prej so morali hoditi več kilometrov daleč. Dinkejina nečakinja Bešo peče indžero, nekvašen kruh iz etiopskega prosa tefa in droži. To je osnovna hrana v Etiopiji. Dinke pa pripravlja začimbno maslo, ki ga uporablja v številnih jedeh. Tešome na vrtu prideluje zelje, korenje in česen, ter se ukvarja s čebelarjenjem. Za večerjo bodo imeli gomen vot, enolončnico iz kuhanega zelja, čebule, belega sira in začimb. Priloga bo seveda indžera. Meso uživajo samo za praznike. Dinke na god svetega Mihaela pripravi kitfo, sesekljano meso, ki ga začini s kardamomom, poprom, kuminom, origanom in čilijem. Na koncu doda še začimbno maslo.
Na kakšno glasbo pleše Giselle? Kako je ubran korak Petruške? Baletna glasba s svetovno znanih predstav in tudi iz manj znane plesne literature.
Na kakšno glasbo pleše Giselle? Kako je ubran korak Petruške? Baletna glasba s svetovno znanih predstav in tudi iz manj znane plesne literature.
V oddaji Izbrana proza predstavljamo odlomek iz knjige Velika pustolovščina Janje Vidmar. Ena izmed najbolj plodovitih slovenskih književnic – njen opus obsega več kot 70 knjig - pisateljuje že tri desetletja. Varnost redne zaposlitve je zamenjala za pisateljski poklic, ki je, kot pove v knjigi, poln vzponov in padcev. Kakšno je življenje nekoga, ki se je že v mladosti zapisal ustvarjalnosti? Kako se spopasti s pisateljsko blokado in strahom pred neuspehom? Vse to pisateljica pogumno popiše v knjigi, ki je namenjena najširšemu krogu bralcev. Interpretka: Sabina Kogovšek, režiserka: Saška Rakef, glasbena opremljevalka: Darja Hlavka Godina, tonski mojster: Urban Gruden, urednica oddaje Ana Rozman, posneto leta 2025.
V oddaji Izbrana proza predstavljamo odlomek iz knjige Velika pustolovščina Janje Vidmar. Ena izmed najbolj plodovitih slovenskih književnic – njen opus obsega več kot 70 knjig - pisateljuje že tri desetletja. Varnost redne zaposlitve je zamenjala za pisateljski poklic, ki je, kot pove v knjigi, poln vzponov in padcev. Kakšno je življenje nekoga, ki se je že v mladosti zapisal ustvarjalnosti? Kako se spopasti s pisateljsko blokado in strahom pred neuspehom? Vse to pisateljica pogumno popiše v knjigi, ki je namenjena najširšemu krogu bralcev. Interpretka: Sabina Kogovšek, režiserka: Saška Rakef, glasbena opremljevalka: Darja Hlavka Godina, tonski mojster: Urban Gruden, urednica oddaje Ana Rozman, posneto leta 2025.
Nekoč so imeli zajčki zelo dolge repke, ki so se končali z ljubkim čopkom. Pripoveduje: Violeta Tomič. Napisala: Mira Zelinka. Posneto v studiih Radia Slovenija 1995.
Nekoč so imeli zajčki zelo dolge repke, ki so se končali z ljubkim čopkom. Pripoveduje: Violeta Tomič. Napisala: Mira Zelinka. Posneto v studiih Radia Slovenija 1995.
Sobotni glasbeni večer za vas ureja glasbeni urednik Jane WEBER. Tudi nocojšnjega, kot nekaj prejšnjih, smo posvetili posnetkom z letošnjega festivala Druga godba in iz Kina Šiška. Nastopila bosta Widad Mjama in Khalil Epi, znana kot duet Aïta Mon Amour. Seznam skladb in avtorjev s koncerta: L'wed L'wed Khalil Hentati, Widad Mjama Hajti fi grini Khalil Hentati, Widad Mjama L'hedawiyet Khalil Hentati, Widad Mjama Kebet el Khayl Khalil Hentati, Widad Mjama Radouni Khalil Hentati, Widad Mjama Dami Khalil Hentati, Widad Mjama Sidi H'med Khalil Hentati, Widad Mjama
Sobotni glasbeni večer za vas ureja glasbeni urednik Jane WEBER. Tudi nocojšnjega, kot nekaj prejšnjih, smo posvetili posnetkom z letošnjega festivala Druga godba in iz Kina Šiška. Nastopila bosta Widad Mjama in Khalil Epi, znana kot duet Aïta Mon Amour. Seznam skladb in avtorjev s koncerta: L'wed L'wed Khalil Hentati, Widad Mjama Hajti fi grini Khalil Hentati, Widad Mjama L'hedawiyet Khalil Hentati, Widad Mjama Kebet el Khayl Khalil Hentati, Widad Mjama Radouni Khalil Hentati, Widad Mjama Dami Khalil Hentati, Widad Mjama Sidi H'med Khalil Hentati, Widad Mjama
Marina Abramović je multimedijska umetnica, pionirka performansa svetovne slave. V svojih delih raziskuje odnos med umetnikom in občinstvom, meje telesa in zmožnosti človekovega uma. Srbski dokumentarni portret, v katerem nas v prvoosebni pripovedi skozi svoje življenje vodi umetnica sama in v katerem se podobe sedanjosti prepletajo z arhivskimi posnetki, je nastal ob zadnji postaji umetničine vseevropske turneje z retrospektivno razstavo Čistilci – ta se je zgodila v njenem rodnem Beogradu. Posebej ganljiv trenutek nam film ponudi, ko se Abramovićevi po več desetletjih le odprejo vrata stanovanja njene mladosti. HOMECOMING - MARINA ABRAMOVIC AND HER CHILDREN / Srbija / 2020 / Režija: Boris Miljković
Marina Abramović je multimedijska umetnica, pionirka performansa svetovne slave. V svojih delih raziskuje odnos med umetnikom in občinstvom, meje telesa in zmožnosti človekovega uma. Srbski dokumentarni portret, v katerem nas v prvoosebni pripovedi skozi svoje življenje vodi umetnica sama in v katerem se podobe sedanjosti prepletajo z arhivskimi posnetki, je nastal ob zadnji postaji umetničine vseevropske turneje z retrospektivno razstavo Čistilci – ta se je zgodila v njenem rodnem Beogradu. Posebej ganljiv trenutek nam film ponudi, ko se Abramovićevi po več desetletjih le odprejo vrata stanovanja njene mladosti. HOMECOMING - MARINA ABRAMOVIC AND HER CHILDREN / Srbija / 2020 / Režija: Boris Miljković
Avtorica dogajanje postavi v taksi na križišču, kjer semafor ne deluje in promet stoji. V taksiju je mlada noseča ženska, ki noče roditi. Monolog ženske prevladuje nad skopim pogovorom s taksistom. Giblje se na tanki meji med sanjami in resničnostjo, vprašanje pravega obstoja nosečnosti in rojstva pa do konca ostane nedorečeno. Režiser: Alen Jelen Dramaturginja: Vilma Štritof Tonski mojster: Urban Gruden Glasbena oblikovalka: Darja Hlavka Godina Ženska s trebuhom – Maša Grošelj Taksist – Vid Klemenc Pia in Lea – Tamara Avguštin Igrali so še – Alen Jelen, Heidi Pungartnik in Suzana Tratnik Uredništvo igranega programa Posneto v studiih Radia Slovenija marca 2022.
Avtorica dogajanje postavi v taksi na križišču, kjer semafor ne deluje in promet stoji. V taksiju je mlada noseča ženska, ki noče roditi. Monolog ženske prevladuje nad skopim pogovorom s taksistom. Giblje se na tanki meji med sanjami in resničnostjo, vprašanje pravega obstoja nosečnosti in rojstva pa do konca ostane nedorečeno. Režiser: Alen Jelen Dramaturginja: Vilma Štritof Tonski mojster: Urban Gruden Glasbena oblikovalka: Darja Hlavka Godina Ženska s trebuhom – Maša Grošelj Taksist – Vid Klemenc Pia in Lea – Tamara Avguštin Igrali so še – Alen Jelen, Heidi Pungartnik in Suzana Tratnik Uredništvo igranega programa Posneto v studiih Radia Slovenija marca 2022.
Herbert Grün (1925-1961) je bil novinar, dramaturg, umetniški vodja Prešernovega gledališča v Kranju in pozneje Slovenskega ljudskega gledališča v Celju, kulturni urednik Naših razgledov, gledališki režiser, publicist, prevajalec (med drugim Franza Kafke) in avtor zanimive knjige Proces v Jeruzalemu (o sojenju Adolfu Eichmannu). Vsestranskega, razgledanega in ustvarjalnega avtorja se spominjamo v Literarnem nokturnu ob 100. obletnici rojstva z odlomkom iz novele Smrt v Benetkah Thomasa Manna. Avtor prevoda Herbert Grün, režiserka Ana Krauthaker, interpret Blaž Šef, glasbeni opremljevalec Luka Hočevar, mojstrica zvoka Sonja Strenar, urednica oddaje Maja Žvokelj. Narejeno 2020.
Herbert Grün (1925-1961) je bil novinar, dramaturg, umetniški vodja Prešernovega gledališča v Kranju in pozneje Slovenskega ljudskega gledališča v Celju, kulturni urednik Naših razgledov, gledališki režiser, publicist, prevajalec (med drugim Franza Kafke) in avtor zanimive knjige Proces v Jeruzalemu (o sojenju Adolfu Eichmannu). Vsestranskega, razgledanega in ustvarjalnega avtorja se spominjamo v Literarnem nokturnu ob 100. obletnici rojstva z odlomkom iz novele Smrt v Benetkah Thomasa Manna. Avtor prevoda Herbert Grün, režiserka Ana Krauthaker, interpret Blaž Šef, glasbeni opremljevalec Luka Hočevar, mojstrica zvoka Sonja Strenar, urednica oddaje Maja Žvokelj. Narejeno 2020.
Georgiana se, pretresena ob resnici, ki jo je razkril sodni proces, prepusti veseljačenju s Harryjem in njegovimi prijatelji. Charlotte se boji odhoda domov in bližajoče se poroke z Ralphom. Colbourne po ponesrečenem pogovoru s Charlotte povabi na svoje posestvo lejdi Lydio in vojvodinjo. Njegov brat Samuel odlaša z odhodom domov, saj ga je lejdi de Clemente povsem očarala. Augusta in Edward sta obsojena na skrivno dopisovanje. SANDITON (III.) / 2022 / Velika Britanija Scenarij: Joe Ainsworth Režija: Jennie Paddon V glavnih vlogah: Rose Williams, Cai Brigden, Kris Marshall, Kate Ashfield, Crystal Clarke, Turlough Convery, Anne Reid
Georgiana se, pretresena ob resnici, ki jo je razkril sodni proces, prepusti veseljačenju s Harryjem in njegovimi prijatelji. Charlotte se boji odhoda domov in bližajoče se poroke z Ralphom. Colbourne po ponesrečenem pogovoru s Charlotte povabi na svoje posestvo lejdi Lydio in vojvodinjo. Njegov brat Samuel odlaša z odhodom domov, saj ga je lejdi de Clemente povsem očarala. Augusta in Edward sta obsojena na skrivno dopisovanje. SANDITON (III.) / 2022 / Velika Britanija Scenarij: Joe Ainsworth Režija: Jennie Paddon V glavnih vlogah: Rose Williams, Cai Brigden, Kris Marshall, Kate Ashfield, Crystal Clarke, Turlough Convery, Anne Reid
Sproščujoče nočno glasbeno doživetje z najnovejšimi posnetki Evroradia.
Sproščujoče nočno glasbeno doživetje z najnovejšimi posnetki Evroradia.
Poslušamo Koncertno suito za violončelo in orkester, op. 28 Alexandra Sergejeviča Tanejeva in Sonato za klavir v B-duru, št. 20 Josepha Haydna.
Poslušamo Koncertno suito za violončelo in orkester, op. 28 Alexandra Sergejeviča Tanejeva in Sonato za klavir v B-duru, št. 20 Josepha Haydna.
Timi je navihana mala ovčka. Pravkar je dopolnil tri (ovčja) leta in zdaj gre v vrtec. To pa sploh ni preprosto: v skupini se bo moral veliko naučiti. Predvsem to, da je treba stvari deliti in paziti na čustva drugih. Ni dovolj, da nadarjeni mali nogometaš odlično brca žogo – naučiti se jo mora tudi dobro podati. Vsak nov dan je s pomočjo prijaznih vzgojiteljev nova zabavna učna ura.
Timi je navihana mala ovčka. Pravkar je dopolnil tri (ovčja) leta in zdaj gre v vrtec. To pa sploh ni preprosto: v skupini se bo moral veliko naučiti. Predvsem to, da je treba stvari deliti in paziti na čustva drugih. Ni dovolj, da nadarjeni mali nogometaš odlično brca žogo – naučiti se jo mora tudi dobro podati. Vsak nov dan je s pomočjo prijaznih vzgojiteljev nova zabavna učna ura.
Sara in Raček raziskujeta Sarino omaro za obleke. V njej je marsikaj zanimivega. Sara si nadene masko za potapljanje, Raček obuje škorenj … Takrat se jima utrne zamisel, da bi uprizorila igro. V njej bi kot pantomimika posnemala drug drugega. To jima gre zmeraj dobro od rok, zato je igra odlična.
Sara in Raček raziskujeta Sarino omaro za obleke. V njej je marsikaj zanimivega. Sara si nadene masko za potapljanje, Raček obuje škorenj … Takrat se jima utrne zamisel, da bi uprizorila igro. V njej bi kot pantomimika posnemala drug drugega. To jima gre zmeraj dobro od rok, zato je igra odlična.
Na potepu do velikega hrasta se Robi domisli, da bi po poti puščal drobtine – tako bosta z Mišem zlahka našla pot nazaj. A ko se želita vrniti, ugotovita, da je drobtine nekdo pojedel. Na srečo se Robi hitro domisli druge rešitve.
Na potepu do velikega hrasta se Robi domisli, da bi po poti puščal drobtine – tako bosta z Mišem zlahka našla pot nazaj. A ko se želita vrniti, ugotovita, da je drobtine nekdo pojedel. Na srečo se Robi hitro domisli druge rešitve.
Poslušamo Simfonični koncert za violončelo in orkester v e-molu, op. 125 Sergeja Prokofjeva, Kvartet v Es-duru, št. 1, op. 7 Johanna Schoberta, staro angleško balado Kralj Estmere za zbor in orkester Gustava Holsta ter Glasbeni utrinek v h-molu št. 5, op. 16 Sergeja Rahmaninova.
Poslušamo Simfonični koncert za violončelo in orkester v e-molu, op. 125 Sergeja Prokofjeva, Kvartet v Es-duru, št. 1, op. 7 Johanna Schoberta, staro angleško balado Kralj Estmere za zbor in orkester Gustava Holsta ter Glasbeni utrinek v h-molu št. 5, op. 16 Sergeja Rahmaninova.
Ko zelo pomembna pošast obišče šolo, ji mora Bučko izročiti šopek rož. Bučko je prepričan, da je za nalogo preveč neroden, zato se skrije. Bo zamudil svoj nastop ali pa bo s pomočjo nepričakovanega tovariša vendarle zbral pogum?
Ko zelo pomembna pošast obišče šolo, ji mora Bučko izročiti šopek rož. Bučko je prepričan, da je za nalogo preveč neroden, zato se skrije. Bo zamudil svoj nastop ali pa bo s pomočjo nepričakovanega tovariša vendarle zbral pogum?
Babica bere Fani, ki je na obisku pri njej, o tamkajšnji pravljični morski pošasti. Na poti domov Eli žogica po nesreči pade v vodo. Ker se morajo vrniti ponjo, jih ujame oseka, zato morajo prenočiti na bližnjem otočku, od koder je že videti njihov dom. Dogodek se spremeni v prijetno dogodivščino za vse in še zlasti Fani se zdi prav imenitno.
Babica bere Fani, ki je na obisku pri njej, o tamkajšnji pravljični morski pošasti. Na poti domov Eli žogica po nesreči pade v vodo. Ker se morajo vrniti ponjo, jih ujame oseka, zato morajo prenočiti na bližnjem otočku, od koder je že videti njihov dom. Dogodek se spremeni v prijetno dogodivščino za vse in še zlasti Fani se zdi prav imenitno.
Pesnica Dorothea Grünzweig se je rodila leta 1952 v Nemčiji. Od konca 80-ih let živi na Finskem kot pisateljica in prevajalka. Življenje Nemke na Finskem, tujstvo, zadržanost do domačega in znanega, a nič manj do novega, spraševanje o zmožnosti prilagajanja, predvsem pa cela paleta zimskih občutij - vse to so sestavni deli njene poezije. Pesem Ni snega, ki bi se spustil je iz zbirke Stekleni glasovi. Prevedla jo je Tesa Drev Juh. Interpretira Saša Mihelčič, zvok in montaža Nejc Zupančič, režija Klemen Markovčič, posneto leta 2014.
Pesnica Dorothea Grünzweig se je rodila leta 1952 v Nemčiji. Od konca 80-ih let živi na Finskem kot pisateljica in prevajalka. Življenje Nemke na Finskem, tujstvo, zadržanost do domačega in znanega, a nič manj do novega, spraševanje o zmožnosti prilagajanja, predvsem pa cela paleta zimskih občutij - vse to so sestavni deli njene poezije. Pesem Ni snega, ki bi se spustil je iz zbirke Stekleni glasovi. Prevedla jo je Tesa Drev Juh. Interpretira Saša Mihelčič, zvok in montaža Nejc Zupančič, režija Klemen Markovčič, posneto leta 2014.
Naše hrabre zajčke pride obiskat prijatelj, tiger Renči. Njegov oče si je izmislil igro, ki je kot nalašč za mlade raziskovalce džungle. Pomaga namreč pri pogumu. Poimenoval jo je »trije izzivi«.
Naše hrabre zajčke pride obiskat prijatelj, tiger Renči. Njegov oče si je izmislil igro, ki je kot nalašč za mlade raziskovalce džungle. Pomaga namreč pri pogumu. Poimenoval jo je »trije izzivi«.
Poslušamo Simfonični koncert za violončelo in orkester v e-molu, op. 125 Sergeja Prokofjeva, Kvartet v Es-duru, št. 1, op. 7 Johanna Schoberta, staro angleško balado Kralj Estmere za zbor in orkester Gustava Holsta ter Glasbeni utrinek v h-molu št. 5, op. 16 Sergeja Rahmaninova.
Poslušamo Simfonični koncert za violončelo in orkester v e-molu, op. 125 Sergeja Prokofjeva, Kvartet v Es-duru, št. 1, op. 7 Johanna Schoberta, staro angleško balado Kralj Estmere za zbor in orkester Gustava Holsta ter Glasbeni utrinek v h-molu št. 5, op. 16 Sergeja Rahmaninova.
Bili so trije bratje, dva sta si hitro uredila življenje, tretji, Jemelja, pa je bil v vsem počasen in ni rad delal. Imeli so ga za norčka. A je prav on ujel čudežno ščuko, ki je lahko izpolnila vse njegove želje. Za njegovo skrivno moč pa je izvedel veliki car in takrat se je njegovo življenje obrnilo na glavo. Režiser: Jože Vozny Prevajalka in dramaturginja: Djurdja Flere Tonska mojstrica: Metka Rojc Avtor izvirne glasbe: Marjan Vodopivec Jemelja - Janez Hočevar Prva svakinja - Majda Potokar Druga svakinja - Meta Vranič Ščuka - Mojca Ribič Carski častnik - Kristijan Muck Car - France Presetnik Prvi dvorjan - Tone Homar Carična Marja - Alja Tkačev Pripovedovalec - Jurij Souček Uredništvo igranega programa Posneto v studiih Radia Ljubljana decembra 1971.
Bili so trije bratje, dva sta si hitro uredila življenje, tretji, Jemelja, pa je bil v vsem počasen in ni rad delal. Imeli so ga za norčka. A je prav on ujel čudežno ščuko, ki je lahko izpolnila vse njegove želje. Za njegovo skrivno moč pa je izvedel veliki car in takrat se je njegovo življenje obrnilo na glavo. Režiser: Jože Vozny Prevajalka in dramaturginja: Djurdja Flere Tonska mojstrica: Metka Rojc Avtor izvirne glasbe: Marjan Vodopivec Jemelja - Janez Hočevar Prva svakinja - Majda Potokar Druga svakinja - Meta Vranič Ščuka - Mojca Ribič Carski častnik - Kristijan Muck Car - France Presetnik Prvi dvorjan - Tone Homar Carična Marja - Alja Tkačev Pripovedovalec - Jurij Souček Uredništvo igranega programa Posneto v studiih Radia Ljubljana decembra 1971.
Vili je dogovorjen s Tičem, da mu prinese nekaj lešnikov. Toda oče mu ne pusti od doma, saj je zunaj zelo gosta megla. Končno mu dovoli, a pod pogojem, da se vsi trije – Vili, Suzi in Žanko – privežejo na isto vrv, da se ne bi izgubili. Na poti v megli zagledajo silhueto nečesa, za kar mislijo, da je pošast, in splezajo na drevo. Medtem se jim raztresejo lešniki. Ko se spet vrnejo na tla, spoznajo, da je bil »pošast« njihov prijatelj Bizon, ki je vse raztresene lešnike že pojedel. K Tiču pridejo praznih rok, a temu je pomembnejša njihova družba kot lešniki.
Vili je dogovorjen s Tičem, da mu prinese nekaj lešnikov. Toda oče mu ne pusti od doma, saj je zunaj zelo gosta megla. Končno mu dovoli, a pod pogojem, da se vsi trije – Vili, Suzi in Žanko – privežejo na isto vrv, da se ne bi izgubili. Na poti v megli zagledajo silhueto nečesa, za kar mislijo, da je pošast, in splezajo na drevo. Medtem se jim raztresejo lešniki. Ko se spet vrnejo na tla, spoznajo, da je bil »pošast« njihov prijatelj Bizon, ki je vse raztresene lešnike že pojedel. K Tiču pridejo praznih rok, a temu je pomembnejša njihova družba kot lešniki.
To jutro se Krtica kar noče prebuditi in Zbiralec se sam odpravi iskat zvoke. Najprej sliši pismonošo in psa, potem pa ga pritegne skrivnostno petje. Po cerkvi se razlegata človeški glas in donenje nenavadnega glasbila.
To jutro se Krtica kar noče prebuditi in Zbiralec se sam odpravi iskat zvoke. Najprej sliši pismonošo in psa, potem pa ga pritegne skrivnostno petje. Po cerkvi se razlegata človeški glas in donenje nenavadnega glasbila.
Zafrk komaj čaka, da se bo namočil v vroči blatni kopeli. Toda v Kripi ni vroče vode. Zato pošlje robotka ponjo. Odkrijeta jo v dolini na Japonskem. Tja se navdušeni odpravljajo tudi Reaktivčki, ki se veselijo obiska opičjega parka.
Zafrk komaj čaka, da se bo namočil v vroči blatni kopeli. Toda v Kripi ni vroče vode. Zato pošlje robotka ponjo. Odkrijeta jo v dolini na Japonskem. Tja se navdušeni odpravljajo tudi Reaktivčki, ki se veselijo obiska opičjega parka.
V džungli je kot povsod po svetu, tudi živali niso vedno enotne. Balu pripoveduje Mavgliju o medvedih in volkovih, ki se kdaj pa kdaj sporečejo.
V džungli je kot povsod po svetu, tudi živali niso vedno enotne. Balu pripoveduje Mavgliju o medvedih in volkovih, ki se kdaj pa kdaj sporečejo.
Kadeti preživijo popoldan ob raziskovanju otoka Bumerang, potem pa na njem obtičijo, ker Murko ni dovolj privezal svojega čolna. Nino se odloči, da jih bo rešil, v njegovem nahrbtniku se namreč skriva marsikaj, tudi rešilne spodnjice.
Kadeti preživijo popoldan ob raziskovanju otoka Bumerang, potem pa na njem obtičijo, ker Murko ni dovolj privezal svojega čolna. Nino se odloči, da jih bo rešil, v njegovem nahrbtniku se namreč skriva marsikaj, tudi rešilne spodnjice.
Mami meni, da v njihovi družini ni lepo uporabljati besedo sekretek, lepša beseda se ji zdi stranišče. Vname se burna razprava o tem, katere besede še spadajo k primernemu izražanju in katerim naj se raje izogibajo. Ugotovijo, da je težko postavljati pravila, pa tudi to, da ima vsaka družina svoje mnenje o primerni uporabi nekaterih izrazov.
Mami meni, da v njihovi družini ni lepo uporabljati besedo sekretek, lepša beseda se ji zdi stranišče. Vname se burna razprava o tem, katere besede še spadajo k primernemu izražanju in katerim naj se raje izogibajo. Ugotovijo, da je težko postavljati pravila, pa tudi to, da ima vsaka družina svoje mnenje o primerni uporabi nekaterih izrazov.
Čebema si želi imeti fanta. Živa ji skuša pomagati in neustrašnega Črva prosi, da bi za en dan postal Čebemin fant. A potem ugotovi, da tudi sama nekaj čuti do Črva, zato je ljubosumna na odnos med Čebemo in Črvom. Čebema pa pozna rešitev.
Čebema si želi imeti fanta. Živa ji skuša pomagati in neustrašnega Črva prosi, da bi za en dan postal Čebemin fant. A potem ugotovi, da tudi sama nekaj čuti do Črva, zato je ljubosumna na odnos med Čebemo in Črvom. Čebema pa pozna rešitev.
Naveličan, da ga Lud neprestano ponižuje, Nob zapusti druščino. Tib predlaga, naj se Nob igra z njim, a Tamtam najboljšega prijatelja noče deliti. Med Nobom in Tamtamom se zakrešejo iskre.
Naveličan, da ga Lud neprestano ponižuje, Nob zapusti druščino. Tib predlaga, naj se Nob igra z njim, a Tamtam najboljšega prijatelja noče deliti. Med Nobom in Tamtamom se zakrešejo iskre.
Egon in Ajda imata za sabo najboljši dan, kar jih pomnita. Kako lepo, če bi bil tak tudi naslednji. Morda pa je lahko. Ko se zjutraj zbudita, naredita vse tako kot dan prej, toda narava je nepredvidljiva in zato niti en dan ni enak drugemu.
Egon in Ajda imata za sabo najboljši dan, kar jih pomnita. Kako lepo, če bi bil tak tudi naslednji. Morda pa je lahko. Ko se zjutraj zbudita, naredita vse tako kot dan prej, toda narava je nepredvidljiva in zato niti en dan ni enak drugemu.
Lili bi rada spletla svojo mrežo, saj v bratovi slabo spi, zato ponoči blodi po drugih mrežah. Tega še ne zna, zato je žalostna. Vsa družina ji deli nasvete, a vse zaman, dokler se ne zgodi nekaj nepričakovanega.
Lili bi rada spletla svojo mrežo, saj v bratovi slabo spi, zato ponoči blodi po drugih mrežah. Tega še ne zna, zato je žalostna. Vsa družina ji deli nasvete, a vse zaman, dokler se ne zgodi nekaj nepričakovanega.
Kmet se začne ukvarjati s kiparstvom. Nehote spusti ogromen kos kamna na Timijevega medvedka. Jon in čreda morajo dvigniti težko skalo, da bi prišli do dragocene igračke.
Kmet se začne ukvarjati s kiparstvom. Nehote spusti ogromen kos kamna na Timijevega medvedka. Jon in čreda morajo dvigniti težko skalo, da bi prišli do dragocene igračke.
Lungau je gorska regija Salzburga z ozkimi dolinami in kristalno čistimi gorskimi jezeri. Po vsej Avstriji poznajo okusen krompir iz te regije in lungauške gorske ovce. Jeseni se Johannes Bauer odpravi na goro po ovce, žena Christina pa s prijateljico nabira brusnice in pripravlja za tiste kraje značilne specialitete, kot je ovčja pečenka. ZU TISCH / 2016 / Nemčija / Avtorica: Wilma Pradetto
Lungau je gorska regija Salzburga z ozkimi dolinami in kristalno čistimi gorskimi jezeri. Po vsej Avstriji poznajo okusen krompir iz te regije in lungauške gorske ovce. Jeseni se Johannes Bauer odpravi na goro po ovce, žena Christina pa s prijateljico nabira brusnice in pripravlja za tiste kraje značilne specialitete, kot je ovčja pečenka. ZU TISCH / 2016 / Nemčija / Avtorica: Wilma Pradetto
Evroradijski koncert tokrat predstavlja znani Berlinski filharmonični orkester – Berlinsko filharmonijo, pred katerega bo stopil dirigent Kirill Petrenko. V koncertu za oboo in mali orkester se bo pridružil še solist Albrech Mayer. Posnetki, ki jih bomo predvajali, so nastali v sklopu Festivala Berlinske filharmonije 19. septembra letos.
Evroradijski koncert tokrat predstavlja znani Berlinski filharmonični orkester – Berlinsko filharmonijo, pred katerega bo stopil dirigent Kirill Petrenko. V koncertu za oboo in mali orkester se bo pridružil še solist Albrech Mayer. Posnetki, ki jih bomo predvajali, so nastali v sklopu Festivala Berlinske filharmonije 19. septembra letos.