Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

RTV 365 Programi Oddaje Podkasti Moj 365 Menu
Domov
Raziskujte
Programi
Dokumentarci
Filmi in serije
Oddaje
Podkasti
Filmoteka
Zgodovina
Shranjeno
Naročnine
Več
Domov Raziskujte Programi Dokumentarci Filmi in serije Oddaje Podkasti
Plačljivo
Filmoteka
Moj 365
Zgodovina
Naročnine
Shranjeno

Izbrana proza

Objavljamo odlomke proznih del slovenske in svetovne književnosti.

Zadnje

Izbrana proza

Michal Viewegh: Zgodbe o ljubezni

20. 7. 2024

Michal Viewegh je eden najbolj priljubljenih sodobnih čeških pisateljev. Napisal je vrsto uspešnih romanov, svoje pripovedno mojstrstvo pa je še posebno jasno pokazal v zbirkah kratkih zgodb, ki se odlikujejo po vsebinski in strukturni jasnosti. Za oddajo smo izbrali dve. V prvi z naslovom Pisateljev oče, ki je bila objavljena v knjigi Zgodbe o ljubezni, pisatelj ganljivo in pretresljivo odkritosrčno razgalja travmatičen dogodek iz svojega življenja. Druga z naslovom Večer s pravim moškim iz zbirke Zgodbe o ljubezni in seksu pa je nekoliko humornejši razmislek o moškosti. Zgodbi je prevedla Nives Vidrih. Interpretiral ju je Branko Jordan. Glasbena oprema Cvetka Bevc, zvok in montaža Damjan Rostan, režija Klemen Markovčič, redakcija ponovitve Tesa Drev Juh, produkcija leta 2011.

27 min

Michal Viewegh je eden najbolj priljubljenih sodobnih čeških pisateljev. Napisal je vrsto uspešnih romanov, svoje pripovedno mojstrstvo pa je še posebno jasno pokazal v zbirkah kratkih zgodb, ki se odlikujejo po vsebinski in strukturni jasnosti. Za oddajo smo izbrali dve. V prvi z naslovom Pisateljev oče, ki je bila objavljena v knjigi Zgodbe o ljubezni, pisatelj ganljivo in pretresljivo odkritosrčno razgalja travmatičen dogodek iz svojega življenja. Druga z naslovom Večer s pravim moškim iz zbirke Zgodbe o ljubezni in seksu pa je nekoliko humornejši razmislek o moškosti. Zgodbi je prevedla Nives Vidrih. Interpretiral ju je Branko Jordan. Glasbena oprema Cvetka Bevc, zvok in montaža Damjan Rostan, režija Klemen Markovčič, redakcija ponovitve Tesa Drev Juh, produkcija leta 2011.

Izbrana proza

Ferdo Godina: Bele tulpike

13. 7. 2024

Pisatelj, partizan, novinar in urednik Ferdo Godina se je rodil 17. oktobra 1912 v Dolnji Bistrici, umrl je 14. julija 1994 v Ljubljani. Kot dijak in študent se je preživljal sam, pozneje, do druge svetovne vojne je živel od pisanja, med vojno je bil vsa leta partizan, po vojni pa je opravljal različne poklice; med drugim je bil ravnatelj Slovenskega knjižnega zavoda in je zaradi spora s partijo ostal brez te službe. Oblast je nase opozoril že takoj po koncu vojne, ko je objavil roman Bele tulpike. Roman, ki ni imel nič skupnega s povojnim socialnim realizmom, pripoveduje o ljubezni kaplana Arpada in Judinje Rahele, postavljen je v malomestno okolje Lendave ter je precej razgiban. Ob obletnici pisateljeve smrti lahko v Izbrani prozi slišite odlomek o junakovi počasni spremembi. Interpret Blaž Šef, režiserka Špela Kravogel, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojstrica zvoka Sonja Strenar, urednik oddaje Marko Golja. Posneto leta 2024.

31 min

Pisatelj, partizan, novinar in urednik Ferdo Godina se je rodil 17. oktobra 1912 v Dolnji Bistrici, umrl je 14. julija 1994 v Ljubljani. Kot dijak in študent se je preživljal sam, pozneje, do druge svetovne vojne je živel od pisanja, med vojno je bil vsa leta partizan, po vojni pa je opravljal različne poklice; med drugim je bil ravnatelj Slovenskega knjižnega zavoda in je zaradi spora s partijo ostal brez te službe. Oblast je nase opozoril že takoj po koncu vojne, ko je objavil roman Bele tulpike. Roman, ki ni imel nič skupnega s povojnim socialnim realizmom, pripoveduje o ljubezni kaplana Arpada in Judinje Rahele, postavljen je v malomestno okolje Lendave ter je precej razgiban. Ob obletnici pisateljeve smrti lahko v Izbrani prozi slišite odlomek o junakovi počasni spremembi. Interpret Blaž Šef, režiserka Špela Kravogel, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojstrica zvoka Sonja Strenar, urednik oddaje Marko Golja. Posneto leta 2024.

Izbrana proza

Simone de Beauvoir: Strta ženska

6. 7. 2024

Simone de Beauvoir velja za buditeljico zavesti žensk o njihovi neodvisnosti, moči, da gradijo in nadzorujejo lastno življenje. Roman Strta ženska, izšel je skoraj dvajset let po izidu avtoričinega najbolj znanega dela Drugi spol, slika portret ženske, ki je pravo nasprotje neodvisnosti in moči. Pripoved, pisano kot dnevnik, spremljamo s perspektive Monique, ki po dveh desetletjih zakona spozna, da je bila globoka povezanost med njo in možem le njena iluzija, saj jo on že dolga leta vara. Monique se z resnico le s težavo sooča, saj je arhetip tiste ženske, ki je 'drugi spol', torej ženske, ki je v vsem podrejena moškemu, ki se kot ona sama opredeljuje predvsem v razmerju do moškega. Avtorica literarnega dela: Simone De Beauvoir; avtorica prevoda: Ivanka Sket; režiserka: Saška Rakef; interpretira: Vesna Jevnikar; glasbena opremljevalka: Darja Hlavka Godina; mojstrica zvoka: Sonja Strenar; urednica oddaje: Tina Kozin; leto posnetka 2024.

30 min

Simone de Beauvoir velja za buditeljico zavesti žensk o njihovi neodvisnosti, moči, da gradijo in nadzorujejo lastno življenje. Roman Strta ženska, izšel je skoraj dvajset let po izidu avtoričinega najbolj znanega dela Drugi spol, slika portret ženske, ki je pravo nasprotje neodvisnosti in moči. Pripoved, pisano kot dnevnik, spremljamo s perspektive Monique, ki po dveh desetletjih zakona spozna, da je bila globoka povezanost med njo in možem le njena iluzija, saj jo on že dolga leta vara. Monique se z resnico le s težavo sooča, saj je arhetip tiste ženske, ki je 'drugi spol', torej ženske, ki je v vsem podrejena moškemu, ki se kot ona sama opredeljuje predvsem v razmerju do moškega. Avtorica literarnega dela: Simone De Beauvoir; avtorica prevoda: Ivanka Sket; režiserka: Saška Rakef; interpretira: Vesna Jevnikar; glasbena opremljevalka: Darja Hlavka Godina; mojstrica zvoka: Sonja Strenar; urednica oddaje: Tina Kozin; leto posnetka 2024.

Izbrana proza

Miriam Drev: Po poti se je zvečerilo

29. 6. 2024

Novi, že četrti roman Miriam Drev Po poti se je zvečerilo prikazuje intimno zgodbo ženske, razpete med dve kulturni okolji, ki se znajde v zagatni zasebni situaciji. Partner, ki je tujega rodu in ga spozna na delovnem mestu, se po rojstvu njunega otroka izkaže za pred tem dobro prikrivano patološko osebnost. Vzporedno z njeno zgodbo teče pripoved o vrsti stranskih likov, med temi njenega očeta francosko-libanonskih korenin, babice, potomke stare meščanske družine, na katero se močno naveže, in drugih. Lok pripovedi se razpenja od Bejruta, rojstnega kraja protagonistke Lucie, ki je hči Libanonca in Slovenke, do bivanja v Ljubljani in nato znova v tujini. Izhodišče je čas državljanske vojne v Libanonu ter zatajena osebna travma glavne akterke, zatem pa se časovnica pomakne v bližnjo preteklost in sedanji čas. Miriam Drev je uveljavljena prevajalka, pesnica in prozaistka. Roman Po poti se je zvečerilo bo letos izšel pri Založbi Pivec. Interpretacija Saša Mihelčič, glasbena oprema Darja Hlavka Godina, ton in montaža Sonja Strenar, režija Ana Krauthaker. Produkcija 2024. Urednica oddaje Staša Grahek.

28 min

Novi, že četrti roman Miriam Drev Po poti se je zvečerilo prikazuje intimno zgodbo ženske, razpete med dve kulturni okolji, ki se znajde v zagatni zasebni situaciji. Partner, ki je tujega rodu in ga spozna na delovnem mestu, se po rojstvu njunega otroka izkaže za pred tem dobro prikrivano patološko osebnost. Vzporedno z njeno zgodbo teče pripoved o vrsti stranskih likov, med temi njenega očeta francosko-libanonskih korenin, babice, potomke stare meščanske družine, na katero se močno naveže, in drugih. Lok pripovedi se razpenja od Bejruta, rojstnega kraja protagonistke Lucie, ki je hči Libanonca in Slovenke, do bivanja v Ljubljani in nato znova v tujini. Izhodišče je čas državljanske vojne v Libanonu ter zatajena osebna travma glavne akterke, zatem pa se časovnica pomakne v bližnjo preteklost in sedanji čas. Miriam Drev je uveljavljena prevajalka, pesnica in prozaistka. Roman Po poti se je zvečerilo bo letos izšel pri Založbi Pivec. Interpretacija Saša Mihelčič, glasbena oprema Darja Hlavka Godina, ton in montaža Sonja Strenar, režija Ana Krauthaker. Produkcija 2024. Urednica oddaje Staša Grahek.


Čakalna vrsta

Prispevki Izbrana proza

RTV 365
Mobilna aplikacija
Prenesite iz Trgovine