Pojdite na vsebino Pojdite v osnovni meni Iščite po vsebini

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

RTV 365 Programi Oddaje Podkasti Moj 365 Menu

Izbrana proza

Izbrani odlomek iz proznih del slovenske in svetovne književnosti v interpretaciji vrhunskih domačih igralk in igralcev.

4 epizod

Izbrana proza

Ars
Ars

4 epizod

Izbrani odlomek iz proznih del slovenske in svetovne književnosti v interpretaciji vrhunskih domačih igralk in igralcev.

William Trevor: Goljufanje pri kanasti

Romanopisec in avtor številnih kratkih zgodb William Trevor se je rodil leta 1928 v Mitchelstownu na Irskem. Po diplomi iz zgodovine na Trinity Collegeu se je za nekaj časa posvetil kiparstvu in s psevdonimom Trevor Cox redno razstavljal v Dublinu. Sprva se je preživljal s poučevanjem zgodovine. Leta 1952 se je poročil in z ženo sta se dve leti pozneje preselila v Anglijo, kjer je pri reklamni agenciji delal kot pisec besedil. Prvi roman Pravila vedenja je objavil pri tridesetih, vendar je doživel zelo zadržan odmev pri kritikih. Šest let pozneje je prejel knjižno nagrado Hawthornden za roman Stari fantje. To ga je opogumilo in odtlej se je v celoti posvetil pisanju. Z družino se je preselil v angleški Devon, kjer je leta 2016 tudi umrl. Čeprav je večino življenja preživel v Angliji, je o sebi govoril, da je ostal "skoz in skoz Irec". Napisal je približno 15 romanov in prejel vrsto nagrad, vendar je najbolj znan po kratkih zgodbah, ki v marsičem spominjajo na Čehova. V oddaji Izbrana proza boste slišali zgodbo z naslovom Goljufanje pri kanasti, po kateri je avtor tudi naslovil zbirko kratkih zgodb iz leta 2007. Prevajalec Matej Juh, interpret Kristijan Muck, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, tonska mojstrica Aleks Pirkmajer, režiser Alen Jelen. Produkcija 2011. Redakcija Staša Grahek.

28 min 13. 9. 2025


Graham Greene: Konec afere

Angleški pisatelj Graham Greene (1904–1991) je v romanu Konec afere (1951) opisal ljubezensko zgodbo, ki se dogaja v Londonu med drugo svetovno vojno in tik po njej, v njej pa preučuje obsesije, ljubosumje in drugo v odnosih med tremi osrednjimi liki: pisateljem Mauriceom Bendrixom, Sarah Miles in njenim možem, javnim uslužbencem Henryjem Milesom. Nekega večera leta 1944, med bombardiranjem Londona, Sarah nenadoma izgine iz njegovega življenja. Dve leti pozneje Maurice najame detektiva, da bi stvari, ki ga še vedno teži, prišel do dna. Po tem romanu sta bila posneta kar dva celovečerna filma, prvi že leta 1955, drugi pa precej pozneje, leta 1999. Objavljamo odlomek, ki obsega Sarine dnevniške zapiske. Prevajalka Ingrid Kovač Brus, interpreta Barbara Žefran in Aljoša Koltak, režiserka Ana Krauthaker, glasbeni opremljevalec Marko Stopar, tonski mojster Staš Janež, urednika oddaje Ingrid Kovač Brus in Gregor Podlogar, leto nastanka 2003.

23 min 6. 9. 2025


Ana Rozman: Hrib

Pisateljica in novinarka Ana Rozman, naša radijska kolegica, je leta 2008 objavila kratko zgodbo Hrib, rahločutno miniaturo o mladi mami in njenih stiskah. Režiserka je Ana Krauthaker, interpretka Nina Skrbinšek, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojster zvoka Matjaž Miklič, urednik oddaje Marko Golja. Posneto leta 2008.

17 min 30. 8. 2025


Jules Romains: Nenavadna ženska

Francoski pesnik, pisatelj in dramatik Jules Romains se je rodil 26. avgusta 1885. Njegovo najbolj poznano delo je cikel romanov Ljudje dobre volje. To je bogata freska političnega, ekonomskega in družbenega življenja od začetka 20. stoletja do leta 1933. Zaradi tega literarnega dosežka v sedemindvajsetih knjigah je postal član francoske Akademije ter kandidat za Nobelovo nagrado za književnost. Leta 1957 je napisal roman Nenavadna ženska, ki je po tematiki drugačen od prejšnjih proznih del, saj se spogleduje s kriminalko: glavni junak Henri Chauverel odkrije, da druga očetova žena ni njegova mati, nezaupljiv pa postane tudi do njenih denarnih virov, ki ji omogočajo razsipno življenje. Raziskati hoče torej ozadje te nenavadne ženske. Roman je prevedla Zoja Močnik. Interpret Matej Puc, glasbena opremljevalka Nina Kodrič, mojstra zvoka Sonja Strenar in Urban Gruden, režiser Klemen Markovčič, urednica oddaje Tadeja Krečič Scholten Produkcija 2025.

17 min 23. 8. 2025



Čakalna vrsta

Prispevki Izbrana proza

RTV 365
Mobilna aplikacija
Prenesite iz Trgovine