Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

Rezultati iskanja

Ni najdenih zadetkov.

RTV 365 Programi Oddaje Podkasti Moj 365 Menu
Domov
Raziskujte
Programi
Dokumentarci
Filmi in serije
Oddaje
Podkasti
Filmoteka
Zgodovina
Shranjeno
Naročnine
Več
Domov Raziskujte Programi Dokumentarci Filmi in serije Oddaje Podkasti
Plačljivo
Filmoteka
Moj 365
Zgodovina
Naročnine
Shranjeno
Literarni nokturno
Literarni nokturno

Aleksis Kivi: Sedem bratov

Ars

12 min 10.10.2024

Aleksis Kivi: Sedem bratov

Ars

12 min 10.10.2024

Finski pisatelj, dramatik in pesnik Aleksis Stenval je živel v letih od 1834 do 1872. Pisal je pod psevdonimom Kivi – to pomeni kamen – in je v le sedmih letih ustvarjanja (umrl je star komaj 38 let) postal eden najpomembnejših literarnih temeljev finskega narodnega prebujenja. V slovenščino imamo preveden le njegov roman Sedem bratov – gre za pripoved o vročekrvnih bratih, ki so za deset let pregnani v močvirske gozdove na severu, prepuščeni sami sebi in neusmiljeni divjini. Homerske opise njihovih bojev z naravo in njihovim lastnim značajem dopolnjujejo vključene ljudske pripovedi in opisi prvinske narave. V oddaji Literarni nokturno boste slišali odlomek iz sklepnega dela romana.


Prevod Jože Dolenc,
interpretacija Milan Šrefe,
glasbena oprema Sara Železnik,
ton in montaža Sonja Strenar,
režija Ana Krauthaker.
Produkcija 2012.
Urednika oddaje Vlado Motnikar in Staša Grahek (ponovitev).

Ars

Prikaži več
Prikaži manj

Literarni nokturno

Opis epizode

Finski pisatelj, dramatik in pesnik Aleksis Stenval je živel v letih od 1834 do 1872. Pisal je pod psevdonimom Kivi – to pomeni kamen – in je v le sedmih letih ustvarjanja (umrl je star komaj 38 let) postal eden najpomembnejših literarnih temeljev finskega narodnega prebujenja. V slovenščino imamo preveden le njegov roman Sedem bratov – gre za pripoved o vročekrvnih bratih, ki so za deset let pregnani v močvirske gozdove na severu, prepuščeni sami sebi in neusmiljeni divjini. Homerske opise njihovih bojev z naravo in njihovim lastnim značajem dopolnjujejo vključene ljudske pripovedi in opisi prvinske narave. V oddaji Literarni nokturno boste slišali odlomek iz sklepnega dela romana.


Prevod Jože Dolenc,
interpretacija Milan Šrefe,
glasbena oprema Sara Železnik,
ton in montaža Sonja Strenar,
režija Ana Krauthaker.
Produkcija 2012.
Urednika oddaje Vlado Motnikar in Staša Grahek (ponovitev).

Ars

Vse epizode

41. epizod

RTV 365
Mobilna aplikacija
Prenesite iz Trgovine