Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ars
Judovska pesnica Rose Ausländer je bila sodobnica Paula Celana, Selme Meerbaum Eisinger in Klare Blum, če omenimo le peščico avtorjev, ki predstavljajo jedro skupine književnikov iz Černovcev v današnji Ukrajini. Avtoričino življenjsko pot je v mladosti močno zaznamovala selitev v Ameriko, od koder se je še pred drugo svetovno vojno vrnila v Černovce. V času romunske zasedbe v letih od 1941 do 1944 je bila zaprta v judovskem getu v Černovcih. Pozneje je živela v Združenih državah Amerike, nato na Dunaju in nazadnje v Nemčiji. Pisala je v nemščini in angleščini ter izdala številne pesniške zbirke. Za svoje literarno delo je med drugim prejela veliko literarno nagrado Bavarske akademije lepih umetnosti in veliki križec za zasluge Zvezne republike Nemčije. Pesmi je izbrala in prevedla Ana Jasmina Oseban.
Interpretira Vesna Jevnikar,
glasbena oprema Marko Stopar,
zvok in montaža Sonja Strenar,
režija Jože Valentič,
urednici oddaje Tina Kozin, Tesa Drev Juh,
produkcija 2009.
Prvi
Judovska pesnica Rose Ausländer je bila sodobnica Paula Celana, Selme Meerbaum Eisinger in Klare Blum, če omenimo le peščico avtorjev, ki predstavljajo jedro skupine književnikov iz Černovcev v današnji Ukrajini. Avtoričino življenjsko pot je v mladosti močno zaznamovala selitev v Ameriko, od koder se je še pred drugo svetovno vojno vrnila v Černovce. V času romunske zasedbe v letih od 1941 do 1944 je bila zaprta v judovskem getu v Černovcih. Pozneje je živela v Združenih državah Amerike, nato na Dunaju in nazadnje v Nemčiji. Pisala je v nemščini in angleščini ter izdala številne pesniške zbirke. Za svoje literarno delo je med drugim prejela veliko literarno nagrado Bavarske akademije lepih umetnosti in veliki križec za zasluge Zvezne republike Nemčije. Pesmi je izbrala in prevedla Ana Jasmina Oseban.
Interpretira Vesna Jevnikar,
glasbena oprema Marko Stopar,
zvok in montaža Sonja Strenar,
režija Jože Valentič,
urednici oddaje Tina Kozin, Tesa Drev Juh,
produkcija 2009.
Prvi
Vse epizode