Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Belerofont (njegovo ime pomeni »Belerjev ubijalec«) je v grški mitologiji Glavkov sin in Sizifov vnuk ter junak zelo starega korintskega mita. Potem ko je ubil tiranskega korintskega kralja Belerja, je moral, čeprav je s svojim dejanjem mestu pravzaprav storil uslugo, zaradi svojega zločina v izgnanstvo. "Ubijalčevo" zgodbo je na operni oder postavil Josef Mysliveček.
Belerofont (njegovo ime pomeni »Belerjev ubijalec«) je v grški mitologiji Glavkov sin in Sizifov vnuk ter junak zelo starega korintskega mita. Potem ko je ubil tiranskega korintskega kralja Belerja, je moral, čeprav je s svojim dejanjem mestu pravzaprav storil uslugo, zaradi svojega zločina v izgnanstvo. "Ubijalčevo" zgodbo je na operni oder postavil Josef Mysliveček.
Vincenzo Bellini povzroča preglavice vsakemu biografu. Umrl je mlad, na vrhuncu tako slave kot romantičnega gibanja. Poleg tega je bil tudi čeden, svetlolas in modrook oziroma – in to je ključno – čeden, svetlolas in modrook SICILIJANEC, zato ni prav nič čudno, da je zelo hitro postal mit. Tega so začele graditi že okoliščine njegove smrti.
Vincenzo Bellini povzroča preglavice vsakemu biografu. Umrl je mlad, na vrhuncu tako slave kot romantičnega gibanja. Poleg tega je bil tudi čeden, svetlolas in modrook oziroma – in to je ključno – čeden, svetlolas in modrook SICILIJANEC, zato ni prav nič čudno, da je zelo hitro postal mit. Tega so začele graditi že okoliščine njegove smrti.
Ob pogledu na pištolo je grofica drugič pokazala hudo presunjenost. Odkimala je z glavo in vzdignila roko, kakor da se hoče zavarovati pred strelom ... nato je omahnila vznak in negibno obležala. "Nehajte uganjati otročarije Zadnjič vas vprašam: boste povedali svoje tri karte? Da ali ne?" Grofica ni odgovorila. Herman je videl, da je mrtva (A. S. Puškin, Pikova dama).
Ob pogledu na pištolo je grofica drugič pokazala hudo presunjenost. Odkimala je z glavo in vzdignila roko, kakor da se hoče zavarovati pred strelom ... nato je omahnila vznak in negibno obležala. "Nehajte uganjati otročarije Zadnjič vas vprašam: boste povedali svoje tri karte? Da ali ne?" Grofica ni odgovorila. Herman je videl, da je mrtva (A. S. Puškin, Pikova dama).
Z oznako »po krivici zapostavljena opera« smo včasih zelo neprevidni oziroma pretirano radodarni; vse prevečkrat jo namreč pritikamo toliko nepomembnim in šepavim delom, da se je pomen oznake ogulil, izrabil, izčrpal in izpraznil do tolikšne mere, da se je zrelativiziral oziroma izničil tudi njen namen. Pri sicer radodarnem trosenju te oznake pa se prav zlahka zgodi, da kakšno opero, ki si jo v resnici zasluži, spregledamo. In med te sodi tudi Donizettijev Belisario.
Z oznako »po krivici zapostavljena opera« smo včasih zelo neprevidni oziroma pretirano radodarni; vse prevečkrat jo namreč pritikamo toliko nepomembnim in šepavim delom, da se je pomen oznake ogulil, izrabil, izčrpal in izpraznil do tolikšne mere, da se je zrelativiziral oziroma izničil tudi njen namen. Pri sicer radodarnem trosenju te oznake pa se prav zlahka zgodi, da kakšno opero, ki si jo v resnici zasluži, spregledamo. In med te sodi tudi Donizettijev Belisario.