Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
V Otroškem in mladinskem programu TV Slovenija so v sodelovanju s produkcijsko hišo Tramal Films pripravili serijo desetih dokumentarnih oddaj za in o mladostnikih.
Kaj imajo skupnega mladi, ki jih predstavljamo v oddaji Kdo si pa ti?
Družijo jih tesna povezanost z različnimi, tujimi kulturami. Nekateri od njih so se v Slovenijo priselili pred kratkim ali pa pred več leti, drugi so se rodili v Sloveniji, a jih z drugimi kulturami tesno povezuje njihova družina.
Njihove zgodbe odkrivajo vse plati njihovega doživljanja - od veselih, zabavnih, duhovitih, pa vse do resnih tem, ki jih prinaša življenje v 'tujini'. Hkrati pa ponujajo pester izbor kulture, plesa, glasbe, kulinarike, športa, ljubezni, šole, prijateljstev …
Namen serije je skozi zgodbe mladih, v sodobnem medijskem jeziku, na spontan in nevsiljiv način posredovati spoznavanje bogatega kulturnega izročila, rušiti stereotipe in spodbujati k strpnosti ter medsebojnemu spoštovanju.
Mladinska dokumentarna serija Kdo si pa ti? je prvenstveno namenjena mladostnikom, ki jih zanima bogato in raznoliko kulturno življenje vrstnikov in rušenje tabujev, hkrati pa tudi vsej mlajši in starejši generaciji ter strokovni javnosti in širjenju ideje medkulturnosti.
Režiser: Siena Krušič
Scenarij: Katarina Nikolov
Mongkol Kongna -Jay se je rodil v Buriramu na Tajskem. Nadebudni dijak srednje oblikovne šole z veseljem pozdravlja vse novosti, ki mu jih je pred tremi leti na pot prinesla selitev na drugi konec sveta - v Slovenijo. Nasmejani mladenič bo med drugim spregovoril o razlikah v šolskih sistemih in jezikovnih preizkušnjah.
Mongkol Kongna -Jay se je rodil v Buriramu na Tajskem. Nadebudni dijak srednje oblikovne šole z veseljem pozdravlja vse novosti, ki mu jih je pred tremi leti na pot prinesla selitev na drugi konec sveta - v Slovenijo. Nasmejani mladenič bo med drugim spregovoril o razlikah v šolskih sistemih in jezikovnih preizkušnjah.
Tit Gomez Grgić se je rodil v Ljubljani, njegove korenine pa so na Hrvaškem in v Argentini. Skrivnosten in simpatično zasanjan mladenič svojo zgovorno plat odkriva v svojstvenem stilu argentinskega ritma, kjer čas teče drugače, predvsem počasneje in mirneje. Tit je izjemno nadarjen za fotografijo in uporabne umetnosti, pa tudi za kulinarične.
Tit Gomez Grgić se je rodil v Ljubljani, njegove korenine pa so na Hrvaškem in v Argentini. Skrivnosten in simpatično zasanjan mladenič svojo zgovorno plat odkriva v svojstvenem stilu argentinskega ritma, kjer čas teče drugače, predvsem počasneje in mirneje. Tit je izjemno nadarjen za fotografijo in uporabne umetnosti, pa tudi za kulinarične.
Šestnajsttletna Vendula Kozinova se je v Slovenijo preselila lani. Čustvena Čehinja, rodila se je v Brnu, s svojo slovansko toplino tudi tu neguje svojo ljubezen do konjev. Njena želja pa je tudi negovati ljudi, in to tudi poklicno.
Šestnajsttletna Vendula Kozinova se je v Slovenijo preselila lani. Čustvena Čehinja, rodila se je v Brnu, s svojo slovansko toplino tudi tu neguje svojo ljubezen do konjev. Njena želja pa je tudi negovati ljudi, in to tudi poklicno.
Sanskriti Kumar je v Slovenijo iz Indije, kjer se je rodila, prišla leta 2004. Vrednote, kultura in pričakovanja indijske družbe izzivajo naše kulturne navade. Eksotičen videz Sanskriti že od daleč obljublja zgodbe, ki pritegnejo marsikaterega poslušalca in gledalca. Kako doživlja novo domovino, v kateri je že pol svojega življenja?
Sanskriti Kumar je v Slovenijo iz Indije, kjer se je rodila, prišla leta 2004. Vrednote, kultura in pričakovanja indijske družbe izzivajo naše kulturne navade. Eksotičen videz Sanskriti že od daleč obljublja zgodbe, ki pritegnejo marsikaterega poslušalca in gledalca. Kako doživlja novo domovino, v kateri je že pol svojega življenja?
Rami Subaie se je rodil v Alepu v Siriji. Je Arabec po videzu in duši. V njegovih žilah se pretaka tradicija očetovega islamskega sveta, v katero posega mamina balkanska toplina. Kot 16-letni fant je zaradi vojnih razmer v svoji državi prišel v Slovenijo, kjer je naletel na velik kulturni, jezikovni, predvsem pa ekonomski šok. Življenje brezskrbnega najstnika iz Alepa se je obrnilo na glavo. zase pravi, da je ob boju za preživetje odrasel v moškega.
Rami Subaie se je rodil v Alepu v Siriji. Je Arabec po videzu in duši. V njegovih žilah se pretaka tradicija očetovega islamskega sveta, v katero posega mamina balkanska toplina. Kot 16-letni fant je zaradi vojnih razmer v svoji državi prišel v Slovenijo, kjer je naletel na velik kulturni, jezikovni, predvsem pa ekonomski šok. Življenje brezskrbnega najstnika iz Alepa se je obrnilo na glavo. zase pravi, da je ob boju za preživetje odrasel v moškega.
Isabella Clara Riley je duhovita, nasmejana in družabna mladenka, kot se za Angležinjo, rojeno v Pemburyju, spodobi. Strastni in kritični bralki dobre literature povsem nova izkušnja samostojnega "cimrskega" življenja v glavnem mestu Slovenije odpira nešteto možnosti za nadaljni študij. Kje se kultura domovine njenega očeta Angleža stika s kulturo njene mame Slovenke in kje so razlike?
Isabella Clara Riley je duhovita, nasmejana in družabna mladenka, kot se za Angležinjo, rojeno v Pemburyju, spodobi. Strastni in kritični bralki dobre literature povsem nova izkušnja samostojnega "cimrskega" življenja v glavnem mestu Slovenije odpira nešteto možnosti za nadaljni študij. Kje se kultura domovine njenega očeta Angleža stika s kulturo njene mame Slovenke in kje so razlike?
Nicolle Taveras Garcia se je rodila v Santiagu v Dominikanski republiki. Nasmejana najstnica v slovenski prostor prinaša razigran dominikanski temperament, napolnjen z glasbo in plesom. V Sloveniji živi od leta 2004. Priznana hip-hoperka premika tudi meje neverbalne komunikacije in v slovenski prostor prinaša barve.
Nicolle Taveras Garcia se je rodila v Santiagu v Dominikanski republiki. Nasmejana najstnica v slovenski prostor prinaša razigran dominikanski temperament, napolnjen z glasbo in plesom. V Sloveniji živi od leta 2004. Priznana hip-hoperka premika tudi meje neverbalne komunikacije in v slovenski prostor prinaša barve.
Šestnajstletni Oleg Rogoza se je rodil v Donecku v Ukrajini. Izobraževanje na nivoju mednarodnega šolskega sistema je bila njegova velika želja. Vojne razmere v rodnem mestu in novo dojemanje svobode so tako samo še pospešile odločitev za selitev družine v Slovenijo. Razgledan in družbeno kritičen najstnik v Sloveniji živi tretje leto in je odličen glasbenik.
Šestnajstletni Oleg Rogoza se je rodil v Donecku v Ukrajini. Izobraževanje na nivoju mednarodnega šolskega sistema je bila njegova velika želja. Vojne razmere v rodnem mestu in novo dojemanje svobode so tako samo še pospešile odločitev za selitev družine v Slovenijo. Razgledan in družbeno kritičen najstnik v Sloveniji živi tretje leto in je odličen glasbenik.
Lucija Ostan Vejrup se je rodila v Sloveniji. Del njenih korenin sega na Dansko in severnjaško liberalnost je čutiti tudi v Lucijinem kritičnem odnosu do družbe. Umetnost odrskih desk ji je položena v zibko in nadaljjevanje družinske tradicije je več kot le nastop pred občinstvom, je del njenega življenja. V njenem umetniškem izražanju se tesno prepletajo vikinška in slovenska kultura ter znanje tujih jezikov, ki bogatijo multikulturnost.
Lucija Ostan Vejrup se je rodila v Sloveniji. Del njenih korenin sega na Dansko in severnjaško liberalnost je čutiti tudi v Lucijinem kritičnem odnosu do družbe. Umetnost odrskih desk ji je položena v zibko in nadaljjevanje družinske tradicije je več kot le nastop pred občinstvom, je del njenega življenja. V njenem umetniškem izražanju se tesno prepletajo vikinška in slovenska kultura ter znanje tujih jezikov, ki bogatijo multikulturnost.
16-letni Tschimy, katerega izvorno ime pomeni človek, čigar dejanja in besede uživajo občudovanje in spoštovanje, je izredno nadarjen glasbenik. Karizmatčni fant, rojen v Sloveniji, ima gabonske korenine, njihova moč pa sije kakor toplo afriško sonce skozi bogata avtorska, ritmična in angažirana raperska besedila.
16-letni Tschimy, katerega izvorno ime pomeni človek, čigar dejanja in besede uživajo občudovanje in spoštovanje, je izredno nadarjen glasbenik. Karizmatčni fant, rojen v Sloveniji, ima gabonske korenine, njihova moč pa sije kakor toplo afriško sonce skozi bogata avtorska, ritmična in angažirana raperska besedila.
Osemnajstletna Sandi iz Kazahstana se spominja svojega prvega koncerta. Od takrat je minilo že kar nekaj časa, nadarjena violinistka je svojo polnoletnost proslavila s selitvijo v Ljubljano, kjer zdaj živi samostojno študentsko življenje, v celoti posvečeno glasbi.
Osemnajstletna Sandi iz Kazahstana se spominja svojega prvega koncerta. Od takrat je minilo že kar nekaj časa, nadarjena violinistka je svojo polnoletnost proslavila s selitvijo v Ljubljano, kjer zdaj živi samostojno študentsko življenje, v celoti posvečeno glasbi.
Sandi iz Kazahstana na ljubljanski Akademiji za glasbo uspešno krmari med učnimi urami violine, urami solfeggia ter nastopi, ki postajajo stalnica uspešne violinistke.
Sandi iz Kazahstana na ljubljanski Akademiji za glasbo uspešno krmari med učnimi urami violine, urami solfeggia ter nastopi, ki postajajo stalnica uspešne violinistke.
Sandi o tem, da z igranjem "govori" univerzalni jezik - ob poslušanju zvoka njene violine se lahko s tem razmišljanjem samo strinjamo.
Sandi o tem, da z igranjem "govori" univerzalni jezik - ob poslušanju zvoka njene violine se lahko s tem razmišljanjem samo strinjamo.
Osemnajstletna Sandi Baitokova se je iz Kazahstana v Slovenijo preselila zaradi glasbe. Nadarjena violinistka je svojo polnoletnost proslavila s selitvijo v Ljubljano, kjer zdaj živi samostojno študentsko življenje, v celoti posvečeno glasbi. Na ljubljanski Akademiji za glasbo uspešno krmari med učnimi urami violine, urami solfeggia ter nastopi, ki postajajo stalnica uspešne violinistke. Za dodatne aktivnosti ji ne ostaja veliko časa, a za iskrena prijateljstva, ki so se spletla v kratkem času njenega bivanja v Ljubljani, ga vedno najde.
Osemnajstletna Sandi Baitokova se je iz Kazahstana v Slovenijo preselila zaradi glasbe. Nadarjena violinistka je svojo polnoletnost proslavila s selitvijo v Ljubljano, kjer zdaj živi samostojno študentsko življenje, v celoti posvečeno glasbi. Na ljubljanski Akademiji za glasbo uspešno krmari med učnimi urami violine, urami solfeggia ter nastopi, ki postajajo stalnica uspešne violinistke. Za dodatne aktivnosti ji ne ostaja veliko časa, a za iskrena prijateljstva, ki so se spletla v kratkem času njenega bivanja v Ljubljani, ga vedno najde.
Preverimo, koliko vemo o daljni deželi, za katero večina ve, da se nahaja blizu Rusije. Pa vemo še kaj več?
Preverimo, koliko vemo o daljni deželi, za katero večina ve, da se nahaja blizu Rusije. Pa vemo še kaj več?
Sandi Baitokova se je iz Kazahstana v Slovenijo preselila zaradi glasbe. Vmesna postaja je bila tudi Moskva. Vse postaje pa povezuje - glasba.
Sandi Baitokova se je iz Kazahstana v Slovenijo preselila zaradi glasbe. Vmesna postaja je bila tudi Moskva. Vse postaje pa povezuje - glasba.
Kje si bila? in Kam si šla? - stavki, ki jih mi tvorimo samoumevno so za tujce, ki se učijo slovenščine včasih zelo kompleksni.
Kje si bila? in Kam si šla? - stavki, ki jih mi tvorimo samoumevno so za tujce, ki se učijo slovenščine včasih zelo kompleksni.
Tana in njen oče predstavita glasbeno izročilo Madagaskarja v družbi Taninih prijateljev.
Tana in njen oče predstavita glasbeno izročilo Madagaskarja v družbi Taninih prijateljev.
Premagovanje življenjskih ovir - je odraščanje. ;)
Premagovanje življenjskih ovir - je odraščanje. ;)
Tana s sestrama o odraščanju in glasbi v njihovi družini.
Tana s sestrama o odraščanju in glasbi v njihovi družini.
Tana s prijateljem Jakobom debatira o poreklu ljudi na Madagaskarju. Poznaš odgovor?
Tana s prijateljem Jakobom debatira o poreklu ljudi na Madagaskarju. Poznaš odgovor?
Glasba ni samo glasba, temveč ima veliko pomenov. Za začetek jih pobožamo iz desne proti levi.
Glasba ni samo glasba, temveč ima veliko pomenov. Za začetek jih pobožamo iz desne proti levi.
Čeprav devetnajstletna Tana Rakoto Kovačič živi v Sloveniji, je njeno življenje zagotovo zaznamovala tudi bogata tradicija in kultura daljne dežele njenega očeta, ki je prišel v Slovenijo z Madagaskarja. Afriška kultura je postala del njenega življenja. Tana kritično razmišlja o odnosu "razvitega" sveta do "nerazvite" afriške celine in se ne strinja s klasičnimi stereotipi, povezanimi s tujimi kulturami.
Čeprav devetnajstletna Tana Rakoto Kovačič živi v Sloveniji, je njeno življenje zagotovo zaznamovala tudi bogata tradicija in kultura daljne dežele njenega očeta, ki je prišel v Slovenijo z Madagaskarja. Afriška kultura je postala del njenega življenja. Tana kritično razmišlja o odnosu "razvitega" sveta do "nerazvite" afriške celine in se ne strinja s klasičnimi stereotipi, povezanimi s tujimi kulturami.
Pred dvema letoma se je družina osemnajstletnega Rusa Antona Portnova v želji po izboljšanju svojega ekonomskega položaja preselila v Maribor. Anton se je hitro naučil slovensko, pri čemer ga odlikuje simpatičen štajerski naglas.
Pred dvema letoma se je družina osemnajstletnega Rusa Antona Portnova v želji po izboljšanju svojega ekonomskega položaja preselila v Maribor. Anton se je hitro naučil slovensko, pri čemer ga odlikuje simpatičen štajerski naglas.
Pred dvema letoma se je družina osemnajstletnega Rusa Antona Portnova v želji po izboljšanju svojega ekonomskega položaja preselila v Maribor. Anton se je hitro naučil slovensko, pri čemer ga odlikuje simpatičen štajerski naglas. V želji naučiti se čim več novega je Anton kmalu našel tudi priložnost za izpopolnjevanje na področju filma. Ambiciozen šolski projekt, ki zajema vse, od snemanja do obdelave slike, sicer temeljito zapolnjuje njegov urnik, še vedno pa najde tudi čas za druženje z novimi prijatelji.
Pred dvema letoma se je družina osemnajstletnega Rusa Antona Portnova v želji po izboljšanju svojega ekonomskega položaja preselila v Maribor. Anton se je hitro naučil slovensko, pri čemer ga odlikuje simpatičen štajerski naglas. V želji naučiti se čim več novega je Anton kmalu našel tudi priložnost za izpopolnjevanje na področju filma. Ambiciozen šolski projekt, ki zajema vse, od snemanja do obdelave slike, sicer temeljito zapolnjuje njegov urnik, še vedno pa najde tudi čas za druženje z novimi prijatelji.
Zakaj ima Anton rad Maribor, katere so prednosti malega mesta?
Zakaj ima Anton rad Maribor, katere so prednosti malega mesta?
Kako se Anton počuti glede varnosti v Mariboru in kako se je počutil v svojem rojstnem kraju?
Kako se Anton počuti glede varnosti v Mariboru in kako se je počutil v svojem rojstnem kraju?
Anton se je na svoj rojstni dan v Sloveniji soočil z nenavadno tradicijo, ki je v Rusiji ne poznajo - le kaj bi to bilo?
Anton se je na svoj rojstni dan v Sloveniji soočil z nenavadno tradicijo, ki je v Rusiji ne poznajo - le kaj bi to bilo?
Črt - Lucijin fant - o stereotipih o Italijanih - držijo ali ne?
Črt - Lucijin fant - o stereotipih o Italijanih - držijo ali ne?
Lucija pri vaji solo petja. Učiteljica petja Erika Regulyova pravi, da je zbrana in veliko obeta.
Lucija pri vaji solo petja. Učiteljica petja Erika Regulyova pravi, da je zbrana in veliko obeta.
Uspešna in odločna gimnazijka trenutno živi v Ljubljani, ob vikendih pa se rada vrača domov, kjer veter ujame v jadra svoje športne jadrnice.
Uspešna in odločna gimnazijka trenutno živi v Ljubljani, ob vikendih pa se rada vrača domov, kjer veter ujame v jadra svoje športne jadrnice.
Prav gotovo Lucija ni dekle, ki bi obtičalo na eni točki. Kako razmišlja o prihodnosti?
Prav gotovo Lucija ni dekle, ki bi obtičalo na eni točki. Kako razmišlja o prihodnosti?
Kaj o Italiji, naši zahodni sosedi, vedo Lucijine prijateljice?
Kaj o Italiji, naši zahodni sosedi, vedo Lucijine prijateljice?
Lucia Lo Cascio je samozavestna Italijanka s sicilijanskimi koreninami. Prihaja iz malega mesta Pieris, nedaleč od slovenske meje z Italijo. V želji po spoznavanju drugih kultur in širjenju obzorja, so jo italijanski starši vključili v slovenski izobraževalni sistem. Uspešna in odločna gimnazijka trenutno živi v Ljubljani, ob vikendih pa se rada vrača domov, kjer v veter ujame jadra svoje športne jadrnice, vadi solo petje in uživa v družbi svoje številne družine.
Lucia Lo Cascio je samozavestna Italijanka s sicilijanskimi koreninami. Prihaja iz malega mesta Pieris, nedaleč od slovenske meje z Italijo. V želji po spoznavanju drugih kultur in širjenju obzorja, so jo italijanski starši vključili v slovenski izobraževalni sistem. Uspešna in odločna gimnazijka trenutno živi v Ljubljani, ob vikendih pa se rada vrača domov, kjer v veter ujame jadra svoje športne jadrnice, vadi solo petje in uživa v družbi svoje številne družine.
Čeprav se v Indiji ni naučil kaj dosti kuhe, je Raul v Sloveniji dobil "kuharskega mentorja". Skrivnosti dobrih jedi spoznava v Skuhni.
Čeprav se v Indiji ni naučil kaj dosti kuhe, je Raul v Sloveniji dobil "kuharskega mentorja". Skrivnosti dobrih jedi spoznava v Skuhni.
Koliko vedo Rahulove prijateljice o deželi svojega prijatelja?
Koliko vedo Rahulove prijateljice o deželi svojega prijatelja?
Po tem, ko je Rahul prvič videl sneg, ga je prijatelj naučil tudi sankanja .....
Po tem, ko je Rahul prvič videl sneg, ga je prijatelj naučil tudi sankanja .....
Velika želja Rahula je, da bi postal igralec. Kdo je njegov idol?
Velika želja Rahula je, da bi postal igralec. Kdo je njegov idol?
Rahul Kumar je prijeten, uglajen in tradicionalno vzgojen indijski mladenič, ki je v Slovenijo prišel zaradi prostovoljnega dela, s katerim se aktivno ukvarja tudi v Indiji. V času šestmesečne izmenjave je v Sloveniji spletel številna prijateljstva, prvič videl in občutil pa je tudi sneg. V času, ko ga bodo spoznali tudi slovenski gledalci, bo Rahul spet doma, v Indiji, kjer ga čakajo novi življenjski izzivi.
Rahul Kumar je prijeten, uglajen in tradicionalno vzgojen indijski mladenič, ki je v Slovenijo prišel zaradi prostovoljnega dela, s katerim se aktivno ukvarja tudi v Indiji. V času šestmesečne izmenjave je v Sloveniji spletel številna prijateljstva, prvič videl in občutil pa je tudi sneg. V času, ko ga bodo spoznali tudi slovenski gledalci, bo Rahul spet doma, v Indiji, kjer ga čakajo novi življenjski izzivi.
Rahul je tokrat prvič zapustil svojo deželo, celo prvič zapustil svoj rojstni kraj. Kaj je občutil?
Rahul je tokrat prvič zapustil svojo deželo, celo prvič zapustil svoj rojstni kraj. Kaj je občutil?
Rahul že od otroštva obožuje bollywoodske filma. Zakaj?
Rahul že od otroštva obožuje bollywoodske filma. Zakaj?
V času šestmesečne izmenjave je Rahul v Sloveniji spletel številna prijateljstva, prvič videl in občutil pa je tudi sneg.
V času šestmesečne izmenjave je Rahul v Sloveniji spletel številna prijateljstva, prvič videl in občutil pa je tudi sneg.
Chenyun Lin prebere njeno najljubšo kitajsko pravljico.
Chenyun Lin prebere njeno najljubšo kitajsko pravljico.
Kakšne so razlike med slovensko in kitajsko šolo?
Kakšne so razlike med slovensko in kitajsko šolo?
Chenyun Lin obožuje zven citer, tako kitajskih kot slovenskih.
Chenyun Lin obožuje zven citer, tako kitajskih kot slovenskih.