Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
Ni najdenih zadetkov.
La serie racconta personaggi curiosi, che si distinguono per il coraggio con cui difendono chiaramente le loro convinzioni e non scendono a compromessi diffondendo valori importanti come la libertà di parola e quella di espressione.
Serija predstavi zanimive osebnosti, ki brezkompromisno zagovarjajo svoja stališča in prepričanja ter se pogumno zavzemajo za pomembni vrednoti kot sta svoboda govora in svoboda izražanja.
Režiser: Mariella Mehle
Nazrul ha trovato il senso della vita nella filosofia di Lalon Shah, poeta mistico e riformatore sociale bengalese. Fa parte della comunità Baul e per mezzo della musica insegna l’umanesimo e la tolleranza. Ma alcuni mussulmani lo discriminano, benché anch’egli creda in Allah. Nazrul je smisel življenja našel v filozofiji Lalona, mističnega pesnika in družbenega reformatorja. Pripada skupnosti baulov in skozi glasbo uči o humanizmu in strpnosti. Vendar ga nekateri muslimani diskriminirajo, čeprav tudi sam verjame v Alaha.
Nazrul ha trovato il senso della vita nella filosofia di Lalon Shah, poeta mistico e riformatore sociale bengalese. Fa parte della comunità Baul e per mezzo della musica insegna l’umanesimo e la tolleranza. Ma alcuni mussulmani lo discriminano, benché anch’egli creda in Allah. Nazrul je smisel življenja našel v filozofiji Lalona, mističnega pesnika in družbenega reformatorja. Pripada skupnosti baulov in skozi glasbo uči o humanizmu in strpnosti. Vendar ga nekateri muslimani diskriminirajo, čeprav tudi sam verjame v Alaha.
La storia personale in un uomo che con le sue idee e i suoi comportamenti solleva polveroni nell’ambiente in cui vive. Fazle è cresciuto nella muschea dei propri genitori. Il suo destino era diventare imam, ma le violenze subite tra le pareti domestiche dove era cresciuto, l’ha fatto fuggire di casa. Ha trovato una nuova comunità e un nuovo modo di credere nella religione. Osebna zgodba človeka, ki svojimi stališči in dejanji dviga prah v svoji okolici. Fazle je odraščal v mošeji svojih staršev. Usojeno mu je bilo, da bo imam, toda nasilje za domačimi stenami, v katerem je odraščal, ga je pognalo od doma. Našel je novo skupnost in nov način verovanja
La storia personale in un uomo che con le sue idee e i suoi comportamenti solleva polveroni nell’ambiente in cui vive. Fazle è cresciuto nella muschea dei propri genitori. Il suo destino era diventare imam, ma le violenze subite tra le pareti domestiche dove era cresciuto, l’ha fatto fuggire di casa. Ha trovato una nuova comunità e un nuovo modo di credere nella religione. Osebna zgodba človeka, ki svojimi stališči in dejanji dviga prah v svoji okolici. Fazle je odraščal v mošeji svojih staršev. Usojeno mu je bilo, da bo imam, toda nasilje za domačimi stenami, v katerem je odraščal, ga je pognalo od doma. Našel je novo skupnost in nov način verovanja
Hind Hakki è una cantante mussulmana che si chiede quanto contino per lei le usanze islamiche e perché vi si continui ad attenere. I suoi genitori accettano il suo modo di vivere, ma non sopportano che si sia fatta tatuare. Hind Hakki je pevka, muslimanka, ki se sprašuje o tem, koliko ji pomenijo islamski običaji in zakaj jih v resnici upošteva. Starši sprejemajo njen način življenja, ne morejo pa preboleti tega, da se je dala tetovirati.
Hind Hakki è una cantante mussulmana che si chiede quanto contino per lei le usanze islamiche e perché vi si continui ad attenere. I suoi genitori accettano il suo modo di vivere, ma non sopportano che si sia fatta tatuare. Hind Hakki je pevka, muslimanka, ki se sprašuje o tem, koliko ji pomenijo islamski običaji in zakaj jih v resnici upošteva. Starši sprejemajo njen način življenja, ne morejo pa preboleti tega, da se je dala tetovirati.
Francisco Câmara ha studiato e lavorato in varie parti del mondo. Una volta tornato alle Azzorre, vi ha trovato una società totalmente abulica. Volendo cambiare questo stato di cose, ha deciso di provare a scuotere gli abitanti dell'isola con lo hip hop. I suoi facoltosi genitori temono le conseguenze di tale comportamento mentre Francisco è già in attesa dei commenti degli ascoltatori della sua ultima canzone. Francisco Câmara je študiral in delal na različnih koncih sveta. Ko se je vrnil na Azore, je našel povsem otopelo družbo. To je hotel spremeniti, zato se je odločil, da bo otočane poskusil prebuditi s hiphopom. Njegovi premožni starši se bojijo posledic takšnega ravnanja, Francisco pa že čaka na komentarje poslušalcev k novi pesmi, ki jo je objavil.
Francisco Câmara ha studiato e lavorato in varie parti del mondo. Una volta tornato alle Azzorre, vi ha trovato una società totalmente abulica. Volendo cambiare questo stato di cose, ha deciso di provare a scuotere gli abitanti dell'isola con lo hip hop. I suoi facoltosi genitori temono le conseguenze di tale comportamento mentre Francisco è già in attesa dei commenti degli ascoltatori della sua ultima canzone. Francisco Câmara je študiral in delal na različnih koncih sveta. Ko se je vrnil na Azore, je našel povsem otopelo družbo. To je hotel spremeniti, zato se je odločil, da bo otočane poskusil prebuditi s hiphopom. Njegovi premožni starši se bojijo posledic takšnega ravnanja, Francisco pa že čaka na komentarje poslušalcev k novi pesmi, ki jo je objavil.
Rita Perlaki è una biochimica con alle spalle anche studi di management. Dopo una grave malattia si è trasferita alle Azzorre, per trascorrere una vita sana e sostenibile per l’ambiente. Tra l’altro, sull’isola di Sao Miguel insegna ai turisti come vivere senza o quasi senza la plastica. Rita Perlaki je biokemičarka, dokončala pa je tudi študij menedžmenta. Po hudi bolezni se je preselila na Azore, kjer se je odločila za zdravo in okolju prijazno življenje. Med drugim turiste na otoku Sao Miguel uči, kako živeti s čim manj plastike.
Rita Perlaki è una biochimica con alle spalle anche studi di management. Dopo una grave malattia si è trasferita alle Azzorre, per trascorrere una vita sana e sostenibile per l’ambiente. Tra l’altro, sull’isola di Sao Miguel insegna ai turisti come vivere senza o quasi senza la plastica. Rita Perlaki je biokemičarka, dokončala pa je tudi študij menedžmenta. Po hudi bolezni se je preselila na Azore, kjer se je odločila za zdravo in okolju prijazno življenje. Med drugim turiste na otoku Sao Miguel uči, kako živeti s čim manj plastike.
Renato è il primo youtuber gay croato. Ha realizzato il suo primo video, »I diritti di un omosessuale croato«, durante la campagna in vista del referendum sui matrimoni gay in Croazia. All'epoca, Renato si trovava in Polonia nell'ambito di scambi studenteschi, ma ha voluto dire la sua. Grazie al video, pubblicato da diversi media, ha raggiunto la popolarità decidendo quindi di continuare a pubblicare un video a settimana. Nei suoi videoclip, a volte solo divertenti, ma sempre provocatori, egli difende a spada tratta i diritti dei gay. Sono molti, nell'area dell'ex Jugoslavia, i giovani omosessuali di ambo i sessi che lo seguono e lo sostengono. Sono tanti, però, anche i discorsi d'odio. Ma Renato non si arrende denunciando alla polizia gli incitamenti all'odio e scherzando di tanto in tanto, nella sua qualità di linguista, sulla scarsa conoscenza della grammatica dei cosiddetti haters ovvero degli odiatori. Renato je prvi hrvaški gejevski youtuber. Svoj prvi video »Zakon gejev« je posnel med kampanjo pred referendumom o istospolnih porokah na Hrvaškem. Renato je bil takrat na študentski izmenjavi na Poljskem, toda odločil se je odzvati. Njegov video je objavilo več medijev, zato je postal priljubljen. Renato je nadaljeval. Vsak teden objavlja videe. Včasih je samo smešen, vedno pa je izzivalen in zelo aktivno zagovarja pravice gejev. Veliko mladih gejev in lezbijk z vsega območja nekdanje Jugoslavije mu sledi in ga podpira. Toda sovražni govorci so prav tako aktivni. Renato ne obupuje. Sovražni govor prijavlja policiji in se občasno pošali na račun slabe slovnice sovražnih komentarjev, saj je jezikoslovec.
Renato è il primo youtuber gay croato. Ha realizzato il suo primo video, »I diritti di un omosessuale croato«, durante la campagna in vista del referendum sui matrimoni gay in Croazia. All'epoca, Renato si trovava in Polonia nell'ambito di scambi studenteschi, ma ha voluto dire la sua. Grazie al video, pubblicato da diversi media, ha raggiunto la popolarità decidendo quindi di continuare a pubblicare un video a settimana. Nei suoi videoclip, a volte solo divertenti, ma sempre provocatori, egli difende a spada tratta i diritti dei gay. Sono molti, nell'area dell'ex Jugoslavia, i giovani omosessuali di ambo i sessi che lo seguono e lo sostengono. Sono tanti, però, anche i discorsi d'odio. Ma Renato non si arrende denunciando alla polizia gli incitamenti all'odio e scherzando di tanto in tanto, nella sua qualità di linguista, sulla scarsa conoscenza della grammatica dei cosiddetti haters ovvero degli odiatori. Renato je prvi hrvaški gejevski youtuber. Svoj prvi video »Zakon gejev« je posnel med kampanjo pred referendumom o istospolnih porokah na Hrvaškem. Renato je bil takrat na študentski izmenjavi na Poljskem, toda odločil se je odzvati. Njegov video je objavilo več medijev, zato je postal priljubljen. Renato je nadaljeval. Vsak teden objavlja videe. Včasih je samo smešen, vedno pa je izzivalen in zelo aktivno zagovarja pravice gejev. Veliko mladih gejev in lezbijk z vsega območja nekdanje Jugoslavije mu sledi in ga podpira. Toda sovražni govorci so prav tako aktivni. Renato ne obupuje. Sovražni govor prijavlja policiji in se občasno pošali na račun slabe slovnice sovražnih komentarjev, saj je jezikoslovec.
Mohamad Abdul Al Munem, poeta e scrittore siriano, si è rifugiato in Slovenia nel 2016. Ad Aleppo gestiva una libreria e una casa editrice. Convinto che la letteratura non conosce confini, pubblicava opere di tutto il mondo. Diverse pubblicazioni furono proibite dal regime siriano e Mohamad, per un breve periodo, fu perfino incarcerato. Durante la guerra sono stati uccisi molti suoi connazionali, liberi pensatori come lui, per cui Mohamad ha dovuto andarsene finendo per sistemarsi a Lubiana. Nel 2018 ha pubblicato una raccolta trilingue di poesie intitolata »Ventun donne di Lubiana«, ma in un'Europa considerata democratica ha finito per cozzare contro un altro dittatore – il denaro. Questo esercita sugli uomini un potere assoluto limitandone senza catene la libertà. Dell'odissea di Mohamad si parla nel romanzo del giornalista Andraž Rožman »Tre rimembranze: tra Haifa, Aleppo e Lubiana«. Mohamad Abdul Al Monaem, sirski pesnik in pisatelj, je v Slovenijo pribežal leta 2016. V Alepu je imel knjigarno in založbo. Verjel je, da literatura ne pozna meja, zato je objavljal dela z vsega sveta. Kar nekaj izdaj je tamkajšnji režim prepovedal. Mohamad je bil kratek čas celo zaprt. Med vojno je režim usmrtil veliko njemu podobnih svobodomiselnih ljudi, zato je Mohamad moral na pot. V Ljubljani je našel nov dom. Leta 2018 je izdal trojezično pesniško zbirko Enaindvajset žensk iz Ljubljane. V sicer demokratični Evropi pa je trčil ob novega diktatorja – denar. Ta ima vrhovno oblast nad ljudmi in brez verig omejuje njihovo svobodo. Novinar Andraž Rožman je o Mohamadu napisal roman Trije spomini – med Hajfo, Alepom in Ljubljano.
Mohamad Abdul Al Munem, poeta e scrittore siriano, si è rifugiato in Slovenia nel 2016. Ad Aleppo gestiva una libreria e una casa editrice. Convinto che la letteratura non conosce confini, pubblicava opere di tutto il mondo. Diverse pubblicazioni furono proibite dal regime siriano e Mohamad, per un breve periodo, fu perfino incarcerato. Durante la guerra sono stati uccisi molti suoi connazionali, liberi pensatori come lui, per cui Mohamad ha dovuto andarsene finendo per sistemarsi a Lubiana. Nel 2018 ha pubblicato una raccolta trilingue di poesie intitolata »Ventun donne di Lubiana«, ma in un'Europa considerata democratica ha finito per cozzare contro un altro dittatore – il denaro. Questo esercita sugli uomini un potere assoluto limitandone senza catene la libertà. Dell'odissea di Mohamad si parla nel romanzo del giornalista Andraž Rožman »Tre rimembranze: tra Haifa, Aleppo e Lubiana«. Mohamad Abdul Al Monaem, sirski pesnik in pisatelj, je v Slovenijo pribežal leta 2016. V Alepu je imel knjigarno in založbo. Verjel je, da literatura ne pozna meja, zato je objavljal dela z vsega sveta. Kar nekaj izdaj je tamkajšnji režim prepovedal. Mohamad je bil kratek čas celo zaprt. Med vojno je režim usmrtil veliko njemu podobnih svobodomiselnih ljudi, zato je Mohamad moral na pot. V Ljubljani je našel nov dom. Leta 2018 je izdal trojezično pesniško zbirko Enaindvajset žensk iz Ljubljane. V sicer demokratični Evropi pa je trčil ob novega diktatorja – denar. Ta ima vrhovno oblast nad ljudmi in brez verig omejuje njihovo svobodo. Novinar Andraž Rožman je o Mohamadu napisal roman Trije spomini – med Hajfo, Alepom in Ljubljano.
La storia personale in un uomo che con le sue idee e i suoi comportamenti solleva polveroni nell’ambiente in cui vive. Fazle è cresciuto nella muschea dei propri genitori. Il suo destino era diventare imam, ma le violenze subite tra le pareti domestiche dove era cresciuto, l’ha fatto fuggire di casa. Ha trovato una nuova comunità e un nuovo modo di credere nella religione. Osebna zgodba človeka, ki svojimi stališči in dejanji dviga prah v svoji okolici. Fazle je odraščal v mošeji svojih staršev. Usojeno mu je bilo, da bo imam, toda nasilje za domačimi stenami, v katerem je odraščal, ga je pognalo od doma. Našel je novo skupnost in nov način verovanja
La storia personale in un uomo che con le sue idee e i suoi comportamenti solleva polveroni nell’ambiente in cui vive. Fazle è cresciuto nella muschea dei propri genitori. Il suo destino era diventare imam, ma le violenze subite tra le pareti domestiche dove era cresciuto, l’ha fatto fuggire di casa. Ha trovato una nuova comunità e un nuovo modo di credere nella religione. Osebna zgodba človeka, ki svojimi stališči in dejanji dviga prah v svoji okolici. Fazle je odraščal v mošeji svojih staršev. Usojeno mu je bilo, da bo imam, toda nasilje za domačimi stenami, v katerem je odraščal, ga je pognalo od doma. Našel je novo skupnost in nov način verovanja
Sono una pigrona, ama dire Frida Šarar, poetessa, blogger e ultimamente anche cantante che gioca spesso con il concetto di privacy. I suoi testi sono un doloroso denudarsi, mentre nella vita Frida è un po' riservata, quasi timida e per scelta anche un po' solitaria. Vive a Fiume, città croata dove lei parla in serbo. Una combinazione astuta per un'«appartenente a un popolo nemico«, come dice affettuosamente suo marito. A più di un quarto di secolo dalla guerra, le relazioni tra Serbia e Croazia sono tuttora incandescenti e influiscono sulla vita della gente comune. Per questo motivo, lo scrivere nella lingua materna per Frida è diventato a un tratto un contegno politico. Ma la lingua le è congeniale e perciò, nella sua poesia, può tranquillamente permettersi di dire: vaffanculo la lingua! Lenuhinja sem, rada pove Frida Šarar. Pesnica, blogerka in po novem pevka se pogosto igra s konceptom zasebnosti; v pesmih se boleče razgali, v živo pa je rahlo zadržana, skoraj sramežljiva in po svoji izbiri malce osamljena. Frida živi na Reki. V hrvaškem mestu govori srbsko. Prebrisana kombinacija za »pripadnico sovražnega naroda,« kot ji ljubeče pravi mož. Več kot 25 let po vojni so politični odnosi med Srbijo in Hrvaško še vedno razgreti in vplivajo na življenja navadnih ljudi. Zato pisanje v maternem jeziku za Frido nenadoma postane politična drža. Ampak njej je jezik pisan na kožo, zato lahko v pesmi brez zadržkov reče: V rit se zaletite z jezikom!
Sono una pigrona, ama dire Frida Šarar, poetessa, blogger e ultimamente anche cantante che gioca spesso con il concetto di privacy. I suoi testi sono un doloroso denudarsi, mentre nella vita Frida è un po' riservata, quasi timida e per scelta anche un po' solitaria. Vive a Fiume, città croata dove lei parla in serbo. Una combinazione astuta per un'«appartenente a un popolo nemico«, come dice affettuosamente suo marito. A più di un quarto di secolo dalla guerra, le relazioni tra Serbia e Croazia sono tuttora incandescenti e influiscono sulla vita della gente comune. Per questo motivo, lo scrivere nella lingua materna per Frida è diventato a un tratto un contegno politico. Ma la lingua le è congeniale e perciò, nella sua poesia, può tranquillamente permettersi di dire: vaffanculo la lingua! Lenuhinja sem, rada pove Frida Šarar. Pesnica, blogerka in po novem pevka se pogosto igra s konceptom zasebnosti; v pesmih se boleče razgali, v živo pa je rahlo zadržana, skoraj sramežljiva in po svoji izbiri malce osamljena. Frida živi na Reki. V hrvaškem mestu govori srbsko. Prebrisana kombinacija za »pripadnico sovražnega naroda,« kot ji ljubeče pravi mož. Več kot 25 let po vojni so politični odnosi med Srbijo in Hrvaško še vedno razgreti in vplivajo na življenja navadnih ljudi. Zato pisanje v maternem jeziku za Frido nenadoma postane politična drža. Ampak njej je jezik pisan na kožo, zato lahko v pesmi brez zadržkov reče: V rit se zaletite z jezikom!
Nazrul ha trovato il senso della vita nella filosofia di Lalon Shah, poeta mistico e riformatore sociale bengalese. Fa parte della comunità Baul e per mezzo della musica insegna l’umanesimo e la tolleranza. Ma alcuni mussulmani lo discriminano, benché anch’egli creda in Allah. Nazrul je smisel življenja našel v filozofiji Lalona, mističnega pesnika in družbenega reformatorja. Pripada skupnosti baulov in skozi glasbo uči o humanizmu in strpnosti. Vendar ga nekateri muslimani diskriminirajo, čeprav tudi sam verjame v Alaha.
Nazrul ha trovato il senso della vita nella filosofia di Lalon Shah, poeta mistico e riformatore sociale bengalese. Fa parte della comunità Baul e per mezzo della musica insegna l’umanesimo e la tolleranza. Ma alcuni mussulmani lo discriminano, benché anch’egli creda in Allah. Nazrul je smisel življenja našel v filozofiji Lalona, mističnega pesnika in družbenega reformatorja. Pripada skupnosti baulov in skozi glasbo uči o humanizmu in strpnosti. Vendar ga nekateri muslimani diskriminirajo, čeprav tudi sam verjame v Alaha.
L’avvocato Sumon è un giurista diventato giornalista dei cittadini; sulle reti sociali ha 2,7 milioni di sostenitori. Con i suoi video “Dal vivo” segnala i tanti problemi del Bangladesh. Problemi che le autorità alla fine risolvono, ma la vita di Sumon è in pericolo. Odvetnik Suman je pravnik, ki je postal novinar za državljane, na družbenih medijih ima 2,7 milijona sledilcev. S svojimi videi »V živo« opozarja na različne težave v Bangladešu. Oblasti te težave na koncu sicer rešijo, Sumanovo življenje pa je ogroženo.
L’avvocato Sumon è un giurista diventato giornalista dei cittadini; sulle reti sociali ha 2,7 milioni di sostenitori. Con i suoi video “Dal vivo” segnala i tanti problemi del Bangladesh. Problemi che le autorità alla fine risolvono, ma la vita di Sumon è in pericolo. Odvetnik Suman je pravnik, ki je postal novinar za državljane, na družbenih medijih ima 2,7 milijona sledilcev. S svojimi videi »V živo« opozarja na različne težave v Bangladešu. Oblasti te težave na koncu sicer rešijo, Sumanovo življenje pa je ogroženo.
La grande passione di Gil è la danza. Quand'era adolescente, sua madre, diventata adepta dei testimoni di Geova, gli proibì di danzare. Lui allora se ne andò via di casa senza tuttavia riuscire a sfuggire al suo difficile passato per cui fu costretto ad affrontare traumi irrisolti. Gilova velika strast je ples. Ko je odraščal, mu je mati, ki je vstopila v skupnost Jehovovih prič, prepovedala plesati. Zato je zapustil dom, toda dohitela ga je težka preteklost in prisiljen se je bil spopasti z nerazrešenimi travmami.
La grande passione di Gil è la danza. Quand'era adolescente, sua madre, diventata adepta dei testimoni di Geova, gli proibì di danzare. Lui allora se ne andò via di casa senza tuttavia riuscire a sfuggire al suo difficile passato per cui fu costretto ad affrontare traumi irrisolti. Gilova velika strast je ples. Ko je odraščal, mu je mati, ki je vstopila v skupnost Jehovovih prič, prepovedala plesati. Zato je zapustil dom, toda dohitela ga je težka preteklost in prisiljen se je bil spopasti z nerazrešenimi travmami.
Ricardo Lalanda è un artista e presidente della Repubblica delle banane. E un artista serio, che ricorre all’umorismo quando con le sue metafore provoca e attacca il sistema convenzionale. Ricardo Lalanda je umetnik in predsednik Bananske republike. Je resen kipar, ki se zateka k humorju, ko z metaforami izziva in napada ustaljeni sistem
Ricardo Lalanda è un artista e presidente della Repubblica delle banane. E un artista serio, che ricorre all’umorismo quando con le sue metafore provoca e attacca il sistema convenzionale. Ricardo Lalanda je umetnik in predsednik Bananske republike. Je resen kipar, ki se zateka k humorju, ko z metaforami izziva in napada ustaljeni sistem
Renato è il primo youtuber gay croato. Ha realizzato il suo primo video, »I diritti di un omosessuale croato«, durante la campagna in vista del referendum sui matrimoni gay in Croazia. All'epoca, Renato si trovava in Polonia nell'ambito di scambi studenteschi, ma ha voluto dire la sua. Grazie al video, pubblicato da diversi media, ha raggiunto la popolarità decidendo quindi di continuare a pubblicare un video a settimana. Nei suoi videoclip, a volte solo divertenti, ma sempre provocatori, egli difende a spada tratta i diritti dei gay. Sono molti, nell'area dell'ex Jugoslavia, i giovani omosessuali di ambo i sessi che lo seguono e lo sostengono. Sono tanti, però, anche i discorsi d'odio. Ma Renato non si arrende denunciando alla polizia gli incitamenti all'odio e scherzando di tanto in tanto, nella sua qualità di linguista, sulla scarsa conoscenza della grammatica dei cosiddetti haters ovvero degli odiatori. Renato je prvi hrvaški gejevski youtuber. Svoj prvi video »Zakon gejev« je posnel med kampanjo pred referendumom o istospolnih porokah na Hrvaškem. Renato je bil takrat na študentski izmenjavi na Poljskem, toda odločil se je odzvati. Njegov video je objavilo več medijev, zato je postal priljubljen. Renato je nadaljeval. Vsak teden objavlja videe. Včasih je samo smešen, vedno pa je izzivalen in zelo aktivno zagovarja pravice gejev. Veliko mladih gejev in lezbijk z vsega območja nekdanje Jugoslavije mu sledi in ga podpira. Toda sovražni govorci so prav tako aktivni. Renato ne obupuje. Sovražni govor prijavlja policiji in se občasno pošali na račun slabe slovnice sovražnih komentarjev, saj je jezikoslovec.
Renato è il primo youtuber gay croato. Ha realizzato il suo primo video, »I diritti di un omosessuale croato«, durante la campagna in vista del referendum sui matrimoni gay in Croazia. All'epoca, Renato si trovava in Polonia nell'ambito di scambi studenteschi, ma ha voluto dire la sua. Grazie al video, pubblicato da diversi media, ha raggiunto la popolarità decidendo quindi di continuare a pubblicare un video a settimana. Nei suoi videoclip, a volte solo divertenti, ma sempre provocatori, egli difende a spada tratta i diritti dei gay. Sono molti, nell'area dell'ex Jugoslavia, i giovani omosessuali di ambo i sessi che lo seguono e lo sostengono. Sono tanti, però, anche i discorsi d'odio. Ma Renato non si arrende denunciando alla polizia gli incitamenti all'odio e scherzando di tanto in tanto, nella sua qualità di linguista, sulla scarsa conoscenza della grammatica dei cosiddetti haters ovvero degli odiatori. Renato je prvi hrvaški gejevski youtuber. Svoj prvi video »Zakon gejev« je posnel med kampanjo pred referendumom o istospolnih porokah na Hrvaškem. Renato je bil takrat na študentski izmenjavi na Poljskem, toda odločil se je odzvati. Njegov video je objavilo več medijev, zato je postal priljubljen. Renato je nadaljeval. Vsak teden objavlja videe. Včasih je samo smešen, vedno pa je izzivalen in zelo aktivno zagovarja pravice gejev. Veliko mladih gejev in lezbijk z vsega območja nekdanje Jugoslavije mu sledi in ga podpira. Toda sovražni govorci so prav tako aktivni. Renato ne obupuje. Sovražni govor prijavlja policiji in se občasno pošali na račun slabe slovnice sovražnih komentarjev, saj je jezikoslovec.
Quando il ministero croato per l’istruzione decise di ridurre le letture obbligatorie nelle scuole, Lovro Krsnik, regista teatrale appena laureato e insegnate d’arte di scuola media, avviò un progetto intitolato “Io continuo a leggere”. Decise che per cento giorni avrebbe letto ad alta voce i libri che erano stati cancellati dall’elenco delle letture obbligatorie. Ogni giorno si mise a leggere per un’ora dinanzi al parlamento croato libri come “Il piccolo principe”, “Pippi Calzelunghe”, “Il diario di Anna Frank” e “Il giovane Holden”. La sua protesta ha attirato sostenitori e oppositori sulle reti sociali, ma è riuscito a far arrivare il suo messaggio al governo? Ko se je hrvaško ministrstvo za šolstvo odločilo zmanjšati količino obveznega čtiva v šolah, je Lovro Krsnik, pravkar diplomirani gledališki režiser in učitelj na srednji šoli za umetnost, začel projekt #idalječitam (berem še naprej). Odločil se je, da bo sto dni na glas bral knjige, ki so jih črtali s seznama obveznega čtiva. Vsak dan je pred hrvaškim parlamentom eno uro bral Malega princa, Piko Nogavičko, Dnevnik Ane Frank in Varuha v rži. Njegov protest je pritegnil sledilce in nasprotnike na družbenih omrežjih, toda ali mu je uspelo vladi dopovedati bistveno?
Quando il ministero croato per l’istruzione decise di ridurre le letture obbligatorie nelle scuole, Lovro Krsnik, regista teatrale appena laureato e insegnate d’arte di scuola media, avviò un progetto intitolato “Io continuo a leggere”. Decise che per cento giorni avrebbe letto ad alta voce i libri che erano stati cancellati dall’elenco delle letture obbligatorie. Ogni giorno si mise a leggere per un’ora dinanzi al parlamento croato libri come “Il piccolo principe”, “Pippi Calzelunghe”, “Il diario di Anna Frank” e “Il giovane Holden”. La sua protesta ha attirato sostenitori e oppositori sulle reti sociali, ma è riuscito a far arrivare il suo messaggio al governo? Ko se je hrvaško ministrstvo za šolstvo odločilo zmanjšati količino obveznega čtiva v šolah, je Lovro Krsnik, pravkar diplomirani gledališki režiser in učitelj na srednji šoli za umetnost, začel projekt #idalječitam (berem še naprej). Odločil se je, da bo sto dni na glas bral knjige, ki so jih črtali s seznama obveznega čtiva. Vsak dan je pred hrvaškim parlamentom eno uro bral Malega princa, Piko Nogavičko, Dnevnik Ane Frank in Varuha v rži. Njegov protest je pritegnil sledilce in nasprotnike na družbenih omrežjih, toda ali mu je uspelo vladi dopovedati bistveno?
Nastija combatte dalla nascita con l’atrofia muscolare spinale che l’ha inchiodata a una sedia a rotelle. E’ una curiosa, espressiva e incisiva giovane fotografa e danzatrice in carrozzina, che non intende attendere supinamente gli indispensabili cambiamenti atti a migliorare le condizioni necessarie alle persone invalide per condurre una vita e un’attività autonome; anzi, richiama l’attenzione dell’opinione pubblica, in modo attivo e diretto, sulle anomalie che esse incontrano. Non sopporta le lamentele e affronta il suo handicap come una sfida. Quando non danza sul palco sotto i riflettori, Nastija è impegnata in riprese di ruolo. Ruoli impegnati sul tema della discriminazione e delle disparità dei disabili nella società. Seguiamo Nastija, che da diva di concorsi di danza internazionali si trasforma in attivista urbana e sulla sua carrozzina parte per una nuova impegnativa foto-video spedizione Nastija se od rojstva bori s spinalno mišično atrofijo, ki jo je priklenila na invalidski voziček. Je zvedava, artikulirana in prodorna mlada fotografinja ter plesalka na invalidskem vozičku, ki ne želi pohlevno čakati na nujne spremembe na nivoju urejanja pogojev za samostojno bivanje in delovanje invalidov v družbi, temveč javnost aktivno in neposredno opozarja na nepravilnosti. Ne prenese jamranja. Svoj handicap sprejema kot izziv. Kadar ne blesti v soju žarometov na plesnih podijih, Nastija snema vloge. Angažirane vloge na temo diskriminacije in neenakosti hendikepiranih v družbi. Spremljamo Nastijo, ki se iz dive mednarodnega plesnega tekmovanja prelevi v urbano aktivistko, ki se z invalidskim vozičkom podajana novo angažirano foto-video odpravo.
Nastija combatte dalla nascita con l’atrofia muscolare spinale che l’ha inchiodata a una sedia a rotelle. E’ una curiosa, espressiva e incisiva giovane fotografa e danzatrice in carrozzina, che non intende attendere supinamente gli indispensabili cambiamenti atti a migliorare le condizioni necessarie alle persone invalide per condurre una vita e un’attività autonome; anzi, richiama l’attenzione dell’opinione pubblica, in modo attivo e diretto, sulle anomalie che esse incontrano. Non sopporta le lamentele e affronta il suo handicap come una sfida. Quando non danza sul palco sotto i riflettori, Nastija è impegnata in riprese di ruolo. Ruoli impegnati sul tema della discriminazione e delle disparità dei disabili nella società. Seguiamo Nastija, che da diva di concorsi di danza internazionali si trasforma in attivista urbana e sulla sua carrozzina parte per una nuova impegnativa foto-video spedizione Nastija se od rojstva bori s spinalno mišično atrofijo, ki jo je priklenila na invalidski voziček. Je zvedava, artikulirana in prodorna mlada fotografinja ter plesalka na invalidskem vozičku, ki ne želi pohlevno čakati na nujne spremembe na nivoju urejanja pogojev za samostojno bivanje in delovanje invalidov v družbi, temveč javnost aktivno in neposredno opozarja na nepravilnosti. Ne prenese jamranja. Svoj handicap sprejema kot izziv. Kadar ne blesti v soju žarometov na plesnih podijih, Nastija snema vloge. Angažirane vloge na temo diskriminacije in neenakosti hendikepiranih v družbi. Spremljamo Nastijo, ki se iz dive mednarodnega plesnega tekmovanja prelevi v urbano aktivistko, ki se z invalidskim vozičkom podajana novo angažirano foto-video odpravo.
Simon Mihorič Simke è uno che si fa notare subito per i suoi oltre novecento tatuaggi che fanno di lui un singolare artefatto artistico, un almanacco autobiografico che rispecchia la sua movimentata esistenza. A dispetto di un passato criminale, dietro i suoi tatuaggi si cela una persona sensibile e responsabile. Simon gestisce l'associazione animalista Un cuore per cani di tipo bull che si occupa di cani seviziati e maltrattati. Egli viene spesso chiamato semplicemente il »papà dei cani«. In realtà lui è papà di un maschietto di un anno e di una bambina che di anni ne ha tre. Nella vita di tutti i giorni, il suo aspetto gli crea non pochi problemi, ma la sua ossessione per i tatuaggi è una scelta di vita, qualcosa che lo definisce e che nel corso degli anni lo ha reso più forte e irremovibile. Simon non sopporta l'ingiustizia ovvero l'abuso dei più deboli – ed è in questi casi che emerge quel lato della sua natura che sembra corrispondere al suo aspetto. Simon Mihorič Simke vleče pozornost na prvi pogled. Njegovo telo je prekrito s preko 900 tetovažami in je svojevrsten umetniški artefakt - avtobiografski almanah, ki razkriva njegovo pestro življensko zgodbo. Čeravno ima za sabo kriminalno preteklost pa se za tetovažami skriva občutljiva in odgovorna oseba. Simon vodi društvo za zaščito živali Srce za bulle. Rešuje zlorabljane in trpinčene pse. Mnogi ga kličejo kar “pasji oče”. V resnici pa je Simon oče enoletnega sinka in triletne hčerkice. Zaradi videza ima v vsakdanu nemalo problemov. A obsedenost s tatuji je življenska odločitev, Simonov statement, ki ga je skozi leta naredil močnejšega, neomajnega. Ne prenese krivice oz. zlorabljanja šibkejših – v takih primerih pa pride do izraza njegova narava, ki sovpada z videzom.
Simon Mihorič Simke è uno che si fa notare subito per i suoi oltre novecento tatuaggi che fanno di lui un singolare artefatto artistico, un almanacco autobiografico che rispecchia la sua movimentata esistenza. A dispetto di un passato criminale, dietro i suoi tatuaggi si cela una persona sensibile e responsabile. Simon gestisce l'associazione animalista Un cuore per cani di tipo bull che si occupa di cani seviziati e maltrattati. Egli viene spesso chiamato semplicemente il »papà dei cani«. In realtà lui è papà di un maschietto di un anno e di una bambina che di anni ne ha tre. Nella vita di tutti i giorni, il suo aspetto gli crea non pochi problemi, ma la sua ossessione per i tatuaggi è una scelta di vita, qualcosa che lo definisce e che nel corso degli anni lo ha reso più forte e irremovibile. Simon non sopporta l'ingiustizia ovvero l'abuso dei più deboli – ed è in questi casi che emerge quel lato della sua natura che sembra corrispondere al suo aspetto. Simon Mihorič Simke vleče pozornost na prvi pogled. Njegovo telo je prekrito s preko 900 tetovažami in je svojevrsten umetniški artefakt - avtobiografski almanah, ki razkriva njegovo pestro življensko zgodbo. Čeravno ima za sabo kriminalno preteklost pa se za tetovažami skriva občutljiva in odgovorna oseba. Simon vodi društvo za zaščito živali Srce za bulle. Rešuje zlorabljane in trpinčene pse. Mnogi ga kličejo kar “pasji oče”. V resnici pa je Simon oče enoletnega sinka in triletne hčerkice. Zaradi videza ima v vsakdanu nemalo problemov. A obsedenost s tatuji je življenska odločitev, Simonov statement, ki ga je skozi leta naredil močnejšega, neomajnega. Ne prenese krivice oz. zlorabljanja šibkejših – v takih primerih pa pride do izraza njegova narava, ki sovpada z videzom.
Hind Hakki è una cantante mussulmana che si chiede quanto contino per lei le usanze islamiche e perché vi si continui ad attenere. I suoi genitori accettano il suo modo di vivere, ma non sopportano che si sia fatta tatuare. Hind Hakki je pevka, muslimanka, ki se sprašuje o tem, koliko ji pomenijo islamski običaji in zakaj jih v resnici upošteva. Starši sprejemajo njen način življenja, ne morejo pa preboleti tega, da se je dala tetovirati.
Hind Hakki è una cantante mussulmana che si chiede quanto contino per lei le usanze islamiche e perché vi si continui ad attenere. I suoi genitori accettano il suo modo di vivere, ma non sopportano che si sia fatta tatuare. Hind Hakki je pevka, muslimanka, ki se sprašuje o tem, koliko ji pomenijo islamski običaji in zakaj jih v resnici upošteva. Starši sprejemajo njen način življenja, ne morejo pa preboleti tega, da se je dala tetovirati.
Ricardo Lalanda è un artista e presidente della Repubblica delle banane. E un artista serio, che ricorre all’umorismo quando con le sue metafore provoca e attacca il sistema convenzionale. Ricardo Lalanda je umetnik in predsednik Bananske republike. Je resen kipar, ki se zateka k humorju, ko z metaforami izziva in napada ustaljeni sistem
Ricardo Lalanda è un artista e presidente della Repubblica delle banane. E un artista serio, che ricorre all’umorismo quando con le sue metafore provoca e attacca il sistema convenzionale. Ricardo Lalanda je umetnik in predsednik Bananske republike. Je resen kipar, ki se zateka k humorju, ko z metaforami izziva in napada ustaljeni sistem
Renato è il primo youtuber gay croato. Ha realizzato il suo primo video, »I diritti di un omosessuale croato«, durante la campagna in vista del referendum sui matrimoni gay in Croazia. All'epoca, Renato si trovava in Polonia nell'ambito di scambi studenteschi, ma ha voluto dire la sua. Grazie al video, pubblicato da diversi media, ha raggiunto la popolarità decidendo quindi di continuare a pubblicare un video a settimana. Nei suoi videoclip, a volte solo divertenti, ma sempre provocatori, egli difende a spada tratta i diritti dei gay. Sono molti, nell'area dell'ex Jugoslavia, i giovani omosessuali di ambo i sessi che lo seguono e lo sostengono. Sono tanti, però, anche i discorsi d'odio. Ma Renato non si arrende denunciando alla polizia gli incitamenti all'odio e scherzando di tanto in tanto, nella sua qualità di linguista, sulla scarsa conoscenza della grammatica dei cosiddetti haters ovvero degli odiatori. Renato je prvi hrvaški gejevski youtuber. Svoj prvi video »Zakon gejev« je posnel med kampanjo pred referendumom o istospolnih porokah na Hrvaškem. Renato je bil takrat na študentski izmenjavi na Poljskem, toda odločil se je odzvati. Njegov video je objavilo več medijev, zato je postal priljubljen. Renato je nadaljeval. Vsak teden objavlja videe. Včasih je samo smešen, vedno pa je izzivalen in zelo aktivno zagovarja pravice gejev. Veliko mladih gejev in lezbijk z vsega območja nekdanje Jugoslavije mu sledi in ga podpira. Toda sovražni govorci so prav tako aktivni. Renato ne obupuje. Sovražni govor prijavlja policiji in se občasno pošali na račun slabe slovnice sovražnih komentarjev, saj je jezikoslovec.
Renato è il primo youtuber gay croato. Ha realizzato il suo primo video, »I diritti di un omosessuale croato«, durante la campagna in vista del referendum sui matrimoni gay in Croazia. All'epoca, Renato si trovava in Polonia nell'ambito di scambi studenteschi, ma ha voluto dire la sua. Grazie al video, pubblicato da diversi media, ha raggiunto la popolarità decidendo quindi di continuare a pubblicare un video a settimana. Nei suoi videoclip, a volte solo divertenti, ma sempre provocatori, egli difende a spada tratta i diritti dei gay. Sono molti, nell'area dell'ex Jugoslavia, i giovani omosessuali di ambo i sessi che lo seguono e lo sostengono. Sono tanti, però, anche i discorsi d'odio. Ma Renato non si arrende denunciando alla polizia gli incitamenti all'odio e scherzando di tanto in tanto, nella sua qualità di linguista, sulla scarsa conoscenza della grammatica dei cosiddetti haters ovvero degli odiatori. Renato je prvi hrvaški gejevski youtuber. Svoj prvi video »Zakon gejev« je posnel med kampanjo pred referendumom o istospolnih porokah na Hrvaškem. Renato je bil takrat na študentski izmenjavi na Poljskem, toda odločil se je odzvati. Njegov video je objavilo več medijev, zato je postal priljubljen. Renato je nadaljeval. Vsak teden objavlja videe. Včasih je samo smešen, vedno pa je izzivalen in zelo aktivno zagovarja pravice gejev. Veliko mladih gejev in lezbijk z vsega območja nekdanje Jugoslavije mu sledi in ga podpira. Toda sovražni govorci so prav tako aktivni. Renato ne obupuje. Sovražni govor prijavlja policiji in se občasno pošali na račun slabe slovnice sovražnih komentarjev, saj je jezikoslovec.
Simon Mihorič Simke è uno che si fa notare subito per i suoi oltre novecento tatuaggi che fanno di lui un singolare artefatto artistico, un almanacco autobiografico che rispecchia la sua movimentata esistenza. A dispetto di un passato criminale, dietro i suoi tatuaggi si cela una persona sensibile e responsabile. Simon gestisce l'associazione animalista Un cuore per cani di tipo bull che si occupa di cani seviziati e maltrattati. Egli viene spesso chiamato semplicemente il »papà dei cani«. In realtà lui è papà di un maschietto di un anno e di una bambina che di anni ne ha tre. Nella vita di tutti i giorni, il suo aspetto gli crea non pochi problemi, ma la sua ossessione per i tatuaggi è una scelta di vita, qualcosa che lo definisce e che nel corso degli anni lo ha reso più forte e irremovibile. Simon non sopporta l'ingiustizia ovvero l'abuso dei più deboli – ed è in questi casi che emerge quel lato della sua natura che sembra corrispondere al suo aspetto. Simon Mihorič Simke vleče pozornost na prvi pogled. Njegovo telo je prekrito s preko 900 tetovažami in je svojevrsten umetniški artefakt - avtobiografski almanah, ki razkriva njegovo pestro življensko zgodbo. Čeravno ima za sabo kriminalno preteklost pa se za tetovažami skriva občutljiva in odgovorna oseba. Simon vodi društvo za zaščito živali Srce za bulle. Rešuje zlorabljane in trpinčene pse. Mnogi ga kličejo kar “pasji oče”. V resnici pa je Simon oče enoletnega sinka in triletne hčerkice. Zaradi videza ima v vsakdanu nemalo problemov. A obsedenost s tatuji je življenska odločitev, Simonov statement, ki ga je skozi leta naredil močnejšega, neomajnega. Ne prenese krivice oz. zlorabljanja šibkejših – v takih primerih pa pride do izraza njegova narava, ki sovpada z videzom.
Simon Mihorič Simke è uno che si fa notare subito per i suoi oltre novecento tatuaggi che fanno di lui un singolare artefatto artistico, un almanacco autobiografico che rispecchia la sua movimentata esistenza. A dispetto di un passato criminale, dietro i suoi tatuaggi si cela una persona sensibile e responsabile. Simon gestisce l'associazione animalista Un cuore per cani di tipo bull che si occupa di cani seviziati e maltrattati. Egli viene spesso chiamato semplicemente il »papà dei cani«. In realtà lui è papà di un maschietto di un anno e di una bambina che di anni ne ha tre. Nella vita di tutti i giorni, il suo aspetto gli crea non pochi problemi, ma la sua ossessione per i tatuaggi è una scelta di vita, qualcosa che lo definisce e che nel corso degli anni lo ha reso più forte e irremovibile. Simon non sopporta l'ingiustizia ovvero l'abuso dei più deboli – ed è in questi casi che emerge quel lato della sua natura che sembra corrispondere al suo aspetto. Simon Mihorič Simke vleče pozornost na prvi pogled. Njegovo telo je prekrito s preko 900 tetovažami in je svojevrsten umetniški artefakt - avtobiografski almanah, ki razkriva njegovo pestro življensko zgodbo. Čeravno ima za sabo kriminalno preteklost pa se za tetovažami skriva občutljiva in odgovorna oseba. Simon vodi društvo za zaščito živali Srce za bulle. Rešuje zlorabljane in trpinčene pse. Mnogi ga kličejo kar “pasji oče”. V resnici pa je Simon oče enoletnega sinka in triletne hčerkice. Zaradi videza ima v vsakdanu nemalo problemov. A obsedenost s tatuji je življenska odločitev, Simonov statement, ki ga je skozi leta naredil močnejšega, neomajnega. Ne prenese krivice oz. zlorabljanja šibkejših – v takih primerih pa pride do izraza njegova narava, ki sovpada z videzom.
Fairooz Nazifa non sapeva quale indirizzo avrebbe preso la sua vita finché non scoprì i propri talenti. Dopo ripetuti alterchi con i familiari decise di trasferirsi a Dacca e viverci da sola. Essere discendente di una famiglia islamica conservatrice non le ha impedito di perseguire i suoi sogni. Ora canta ed è già una star, e da artista nomade vuole esibirsi in tutto il mondo. Fairoz Nazifa ni vedela, kam pelje njeno življenje, dokler ni odkrila svojih darov. Po več sporih z domačimi se je odločila, da se bo preselila v Dako in zaživela sama. Izvira iz konservativne islamske družine, kar pa ji ni preprečilo, da bi sledila svojim sanjam. Zdaj je pevka, zvezdnica, ki si želi kot nomadska umetnica nastopati po vsem svetu.
Fairooz Nazifa non sapeva quale indirizzo avrebbe preso la sua vita finché non scoprì i propri talenti. Dopo ripetuti alterchi con i familiari decise di trasferirsi a Dacca e viverci da sola. Essere discendente di una famiglia islamica conservatrice non le ha impedito di perseguire i suoi sogni. Ora canta ed è già una star, e da artista nomade vuole esibirsi in tutto il mondo. Fairoz Nazifa ni vedela, kam pelje njeno življenje, dokler ni odkrila svojih darov. Po več sporih z domačimi se je odločila, da se bo preselila v Dako in zaživela sama. Izvira iz konservativne islamske družine, kar pa ji ni preprečilo, da bi sledila svojim sanjam. Zdaj je pevka, zvezdnica, ki si želi kot nomadska umetnica nastopati po vsem svetu.
Nazrul ha trovato il senso della vita nella filosofia di Lalon Shah, poeta mistico e riformatore sociale bengalese. Fa parte della comunità Baul e per mezzo della musica insegna l’umanesimo e la tolleranza. Ma alcuni mussulmani lo discriminano, benché anch’egli creda in Allah. Nazrul je smisel življenja našel v filozofiji Lalona, mističnega pesnika in družbenega reformatorja. Pripada skupnosti baulov in skozi glasbo uči o humanizmu in strpnosti. Vendar ga nekateri muslimani diskriminirajo, čeprav tudi sam verjame v Alaha.
Nazrul ha trovato il senso della vita nella filosofia di Lalon Shah, poeta mistico e riformatore sociale bengalese. Fa parte della comunità Baul e per mezzo della musica insegna l’umanesimo e la tolleranza. Ma alcuni mussulmani lo discriminano, benché anch’egli creda in Allah. Nazrul je smisel življenja našel v filozofiji Lalona, mističnega pesnika in družbenega reformatorja. Pripada skupnosti baulov in skozi glasbo uči o humanizmu in strpnosti. Vendar ga nekateri muslimani diskriminirajo, čeprav tudi sam verjame v Alaha.
L’avvocato Sumon è un giurista diventato giornalista dei cittadini; sulle reti sociali ha 2,7 milioni di sostenitori. Con i suoi video “Dal vivo” segnala i tanti problemi del Bangladesh. Problemi che le autorità alla fine risolvono, ma la vita di Sumon è in pericolo. Odvetnik Suman je pravnik, ki je postal novinar za državljane, na družbenih medijih ima 2,7 milijona sledilcev. S svojimi videi »V živo« opozarja na različne težave v Bangladešu. Oblasti te težave na koncu sicer rešijo, Sumanovo življenje pa je ogroženo.
L’avvocato Sumon è un giurista diventato giornalista dei cittadini; sulle reti sociali ha 2,7 milioni di sostenitori. Con i suoi video “Dal vivo” segnala i tanti problemi del Bangladesh. Problemi che le autorità alla fine risolvono, ma la vita di Sumon è in pericolo. Odvetnik Suman je pravnik, ki je postal novinar za državljane, na družbenih medijih ima 2,7 milijona sledilcev. S svojimi videi »V živo« opozarja na različne težave v Bangladešu. Oblasti te težave na koncu sicer rešijo, Sumanovo življenje pa je ogroženo.
La grande passione di Gil è la danza. Quand'era adolescente, sua madre, diventata adepta dei testimoni di Geova, gli proibì di danzare. Lui allora se ne andò via di casa senza tuttavia riuscire a sfuggire al suo difficile passato per cui fu costretto ad affrontare traumi irrisolti. Gilova velika strast je ples. Ko je odraščal, mu je mati, ki je vstopila v skupnost Jehovovih prič, prepovedala plesati. Zato je zapustil dom, toda dohitela ga je težka preteklost in prisiljen se je bil spopasti z nerazrešenimi travmami.
La grande passione di Gil è la danza. Quand'era adolescente, sua madre, diventata adepta dei testimoni di Geova, gli proibì di danzare. Lui allora se ne andò via di casa senza tuttavia riuscire a sfuggire al suo difficile passato per cui fu costretto ad affrontare traumi irrisolti. Gilova velika strast je ples. Ko je odraščal, mu je mati, ki je vstopila v skupnost Jehovovih prič, prepovedala plesati. Zato je zapustil dom, toda dohitela ga je težka preteklost in prisiljen se je bil spopasti z nerazrešenimi travmami.
Samira sta scrivendo un'autobiografia sul suo crescere in una rigida famiglia musulmana e sulla sua brama di libertà. Ora vive e ama come vuole lei, ma quando si reca dai genitori, torna a essere la figlia obbediente come la concepiscono loro. Samira piše avtobiografijo, ki opisuje njeno odraščanje v strogi muslimanski družini in njeno hrepenenje po svobodi. Zdaj živi in ljubi po svoje, pred starše pa vedno stopi kot poslušna hčerka, kakršno želijo videti.
Samira sta scrivendo un'autobiografia sul suo crescere in una rigida famiglia musulmana e sulla sua brama di libertà. Ora vive e ama come vuole lei, ma quando si reca dai genitori, torna a essere la figlia obbediente come la concepiscono loro. Samira piše avtobiografijo, ki opisuje njeno odraščanje v strogi muslimanski družini in njeno hrepenenje po svobodi. Zdaj živi in ljubi po svoje, pred starše pa vedno stopi kot poslušna hčerka, kakršno želijo videti.
La storia personale in un uomo che con le sue idee e i suoi comportamenti solleva polveroni nell’ambiente in cui vive. Fazle è cresciuto nella muschea dei propri genitori. Il suo destino era diventare imam, ma le violenze subite tra le pareti domestiche dove era cresciuto, l’ha fatto fuggire di casa. Ha trovato una nuova comunità e un nuovo modo di credere nella religione. Osebna zgodba človeka, ki svojimi stališči in dejanji dviga prah v svoji okolici. Fazle je odraščal v mošeji svojih staršev. Usojeno mu je bilo, da bo imam, toda nasilje za domačimi stenami, v katerem je odraščal, ga je pognalo od doma. Našel je novo skupnost in nov način verovanja
La storia personale in un uomo che con le sue idee e i suoi comportamenti solleva polveroni nell’ambiente in cui vive. Fazle è cresciuto nella muschea dei propri genitori. Il suo destino era diventare imam, ma le violenze subite tra le pareti domestiche dove era cresciuto, l’ha fatto fuggire di casa. Ha trovato una nuova comunità e un nuovo modo di credere nella religione. Osebna zgodba človeka, ki svojimi stališči in dejanji dviga prah v svoji okolici. Fazle je odraščal v mošeji svojih staršev. Usojeno mu je bilo, da bo imam, toda nasilje za domačimi stenami, v katerem je odraščal, ga je pognalo od doma. Našel je novo skupnost in nov način verovanja
Hind Hakki è una cantante mussulmana che si chiede quanto contino per lei le usanze islamiche e perché vi si continui ad attenere. I suoi genitori accettano il suo modo di vivere, ma non sopportano che si sia fatta tatuare. Hind Hakki je pevka, muslimanka, ki se sprašuje o tem, koliko ji pomenijo islamski običaji in zakaj jih v resnici upošteva. Starši sprejemajo njen način življenja, ne morejo pa preboleti tega, da se je dala tetovirati.
Hind Hakki è una cantante mussulmana che si chiede quanto contino per lei le usanze islamiche e perché vi si continui ad attenere. I suoi genitori accettano il suo modo di vivere, ma non sopportano che si sia fatta tatuare. Hind Hakki je pevka, muslimanka, ki se sprašuje o tem, koliko ji pomenijo islamski običaji in zakaj jih v resnici upošteva. Starši sprejemajo njen način življenja, ne morejo pa preboleti tega, da se je dala tetovirati.
Nastija combatte dalla nascita con l’atrofia muscolare spinale che l’ha inchiodata a una sedia a rotelle. E’ una curiosa, espressiva e incisiva giovane fotografa e danzatrice in carrozzina, che non intende attendere supinamente gli indispensabili cambiamenti atti a migliorare le condizioni necessarie alle persone invalide per condurre una vita e un’attività autonome; anzi, richiama l’attenzione dell’opinione pubblica, in modo attivo e diretto, sulle anomalie che esse incontrano. Non sopporta le lamentele e affronta il suo handicap come una sfida. Quando non danza sul palco sotto i riflettori, Nastija è impegnata in riprese di ruolo. Ruoli impegnati sul tema della discriminazione e delle disparità dei disabili nella società. Seguiamo Nastija, che da diva di concorsi di danza internazionali si trasforma in attivista urbana e sulla sua carrozzina parte per una nuova impegnativa foto-video spedizione Nastija se od rojstva bori s spinalno mišično atrofijo, ki jo je priklenila na invalidski voziček. Je zvedava, artikulirana in prodorna mlada fotografinja ter plesalka na invalidskem vozičku, ki ne želi pohlevno čakati na nujne spremembe na nivoju urejanja pogojev za samostojno bivanje in delovanje invalidov v družbi, temveč javnost aktivno in neposredno opozarja na nepravilnosti. Ne prenese jamranja. Svoj handicap sprejema kot izziv. Kadar ne blesti v soju žarometov na plesnih podijih, Nastija snema vloge. Angažirane vloge na temo diskriminacije in neenakosti hendikepiranih v družbi. Spremljamo Nastijo, ki se iz dive mednarodnega plesnega tekmovanja prelevi v urbano aktivistko, ki se z invalidskim vozičkom podajana novo angažirano foto-video odpravo.
Nastija combatte dalla nascita con l’atrofia muscolare spinale che l’ha inchiodata a una sedia a rotelle. E’ una curiosa, espressiva e incisiva giovane fotografa e danzatrice in carrozzina, che non intende attendere supinamente gli indispensabili cambiamenti atti a migliorare le condizioni necessarie alle persone invalide per condurre una vita e un’attività autonome; anzi, richiama l’attenzione dell’opinione pubblica, in modo attivo e diretto, sulle anomalie che esse incontrano. Non sopporta le lamentele e affronta il suo handicap come una sfida. Quando non danza sul palco sotto i riflettori, Nastija è impegnata in riprese di ruolo. Ruoli impegnati sul tema della discriminazione e delle disparità dei disabili nella società. Seguiamo Nastija, che da diva di concorsi di danza internazionali si trasforma in attivista urbana e sulla sua carrozzina parte per una nuova impegnativa foto-video spedizione Nastija se od rojstva bori s spinalno mišično atrofijo, ki jo je priklenila na invalidski voziček. Je zvedava, artikulirana in prodorna mlada fotografinja ter plesalka na invalidskem vozičku, ki ne želi pohlevno čakati na nujne spremembe na nivoju urejanja pogojev za samostojno bivanje in delovanje invalidov v družbi, temveč javnost aktivno in neposredno opozarja na nepravilnosti. Ne prenese jamranja. Svoj handicap sprejema kot izziv. Kadar ne blesti v soju žarometov na plesnih podijih, Nastija snema vloge. Angažirane vloge na temo diskriminacije in neenakosti hendikepiranih v družbi. Spremljamo Nastijo, ki se iz dive mednarodnega plesnega tekmovanja prelevi v urbano aktivistko, ki se z invalidskim vozičkom podajana novo angažirano foto-video odpravo.